Paroles et traduction August Heinrich Hoffmann von Fallersleben - Das Lied der Deutschen
Deutschland,
Deutschland
über
alles
Германия
Германия
обо
всем
Über
alles
in
der
Welt
Про
все
на
свете
Wenn
es
stets
zu
Schutz
und
Trutze
Если
он
всегда
защищен
и
надежен
Brüderlich
zusammenhält
Братские
отношения
Von
der
Maas
bis
an
die
Memel
От
Мааса
до
Мемеля
Von
der
Etsch
bis
an
den
Belt
От
Etsch
bis
an
den
Belt
Deutschland,
Deutschland
über
alles
Германия
Германия
обо
всем
Über
alles
in
der
Welt!
Обо
всем
на
свете!
Deutschland,
Deutschland
über
alles
Германия
Германия
обо
всем
Über
alles
in
der
Welt!
Обо
всем
на
свете!
Deutsche
Frauen,
deutsche
Treue
Немецкие
женщины,
немецкая
верность
Deutscher
Wein
und
deutscher
Sang
Немецкое
вино
и
немецкое
пение
Sollen
in
der
Welt
behalten
Должны
сохранить
в
мире
Ihren
alten
schönen
Klang
Ее
старый
красивый
звук
Uns
zu
edler
Tat
begeistern
Вдохновить
нас
на
благородный
поступок
Unser
ganzes
Leben
lang
Всю
нашу
жизнь
Deutsche
Frauen,
deutsche
Treue
Немецкие
женщины,
немецкая
верность
Deutscher
Wein
und
deutscher
Sang!
Немецкое
вино
и
немецкое
пение!
Deutsche
Frauen,
deutsche
Treue
Немецкие
женщины,
немецкая
верность
Deutscher
Wein
und
deutscher
Sang!
Немецкое
вино
и
немецкое
пение!
Einigkeit
und
Recht
und
Freiheit
Единство
и
право
и
свобода
Für
das
deutsche
Vaterland!
За
немецкое
Отечество!
Danach
laßt
uns
alle
streben
К
этому
давайте
все
будем
стремиться
Brüderlich
mit
Herz
und
Hand!
По-братски
сердцем
и
рукой!
Einigkeit
und
Recht
und
Freiheit
Единство
и
право
и
свобода
Sind
des
Glückes
Unterpfand
Являются
залогом
счастья
Blüh'
im
Glanze
dieses
Glückes
Расцветай
в
блеске
этого
счастья
Blühe,
deutsches
Vaterland!
Цвету,
deutsches
Vaterland!
Blüh'
im
Glanze
dieses
Glückes
Расцветай
в
блеске
этого
счастья
Blühe,
deutsches
Vaterland!
Цвету,
deutsches
Vaterland!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arr: Nico, August Heinrich Hoffman Von Fallersleben
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.