August Kamp - Kindness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction August Kamp - Kindness




All the pain and money in the world
Вся боль и деньги мира
Couldn't make you check the time
Не заставят тебя свериться со временем.
Couldn't make you trust me really
Я не могу заставить тебя доверять мне правда
Couldn't make you feel alone
Я не могу заставить тебя чувствовать себя одинокой.
All the land and creatures in the world
Ни земля, ни существа в мире
Couldn't make you let them go
Не могли заставить тебя отпустить их.
Couldn't make you let them go
Я не мог заставить тебя отпустить их.
Wouldn't catch you speaking
Не поймал бы тебя за разговором.
Kindness to yourself is a virtue
Доброта к себе-добродетель.
Looking down upon those who you know and have hurt you
Смотреть свысока на тех, кого ты знаешь и кто причинил тебе боль.
Looking up upon those who you know and indulge you
Глядя на тех, кого ты знаешь и кто потакает тебе.
Looking right across the table to those who hold you
Глядя через стол на тех, кто держит тебя.
Safely to the ground
Благополучно спуститься на землю
Here you go round enough
Ну вот, хватит ходить кругами.
This is what you breath now
Это то, чем ты дышишь сейчас.
I was just a cut below the last of what you thought you were
Я был на голову ниже того, кем ты себя считала.
Mine and yours
Мой и твой.
This is what I breathe now
Это то, чем я дышу сейчас.
I was just a cut against the face of who you thought was her
Я была всего лишь порезом на лице той, кого ты считал ею.
Whom have I?
Кто я?
But c'mon I thought you knew this
Но брось, я думал, ты знаешь об этом.
Somewhat unbecoming of the kid who got you through this
Немного неуместно со стороны парня, который помог тебе пройти через это.
Truth is I been trying
Правда в том что я пытался
I been trying hard lately
В последнее время я очень стараюсь
But you said there'll always be something
Но ты сказал, что всегда что-то будет.
And I said that I thought you were wrong
И я сказал, что, по-моему, ты ошибаешься.
And you said I was acting peculiar
И ты сказала, что я веду себя странно.
And I said it was you who was
И я сказал, что это был ты.
But Kindness to yourself is a virtue
Но доброта к себе-добродетель.
Looking down upon those who you know and have hurt you
Смотреть свысока на тех, кого ты знаешь и кто причинил тебе боль.
Looking up upon those you know who indulge you
Глядя на тех, кого ты знаешь, кто потакает тебе.
Looking right across the table at those who know
Смотрю через стол на тех, кто знает.
And who hold you
И кто тебя держит
Safely to the ground
Благополучно спуститься на землю





Writer(s): August Odyn Freebern Kamp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.