Paroles et traduction August feat. MAYOT & KOUT - ЭКЗОТИКА
Sqweezey
tell
'em
how
to
make
a
hit
Sqweezey
tell
'em
how
to
make
a
hit
VisaGangBeatz
VisaGangBeatz
Быстро,
в
касание
передал
cash
и
забрал
товар
(бас)
Quick,
I
handed
over
cash
and
got
the
goods
(bass)
Быстро
кручусь
на
ходу
и
поджигаю,
как
мангал
I
spin
quickly
on
the
go
and
light
it
up
like
a
brazier
И
теперь
я
высоко
от
него,
как
Луна
(hi,
yeah)
And
now
I'm
high
from
it,
like
the
Moon
(hi,
yeah)
Ожидания
всех
своих
близких
оправдал
(оправдал)
I've
lived
up
to
the
expectations
of
all
my
loved
ones
(lived
up)
Так
много
соуса
капает,
курю
под
зонтиком
(курю
под
зонтиком)
So
much
sauce
dripping,
I
smoke
under
an
umbrella
(smoke
under
an
umbrella)
Твой
стилёк
обыкновенный,
наш
стиль
— экзотика
(наш
стиль
— экзотика)
Your
style
is
ordinary,
our
style
is
exotic
(our
style
is
exotic)
Показала
мусорам
средний,
плохо
ведёт
себя
(плохо
ведёт
себя)
She
showed
the
cops
the
middle
finger,
she's
misbehaving
(she's
misbehaving)
Если
базаришь
хуйню
— вынесу
за
своих
ребят
If
you
talk
bullshit,
I'll
take
you
out
for
my
guys
Один
из
пальчиков
вверх,
если
я
вижу
копа
(fuck
twelve)
One
finger
up
if
I
see
a
cop
(fuck
twelve)
Если
у
меня
нет
бонга,
то
я
курю
bottle
If
I
don't
have
a
bong,
I'll
smoke
a
bottle
Есть
drip,
когда
иду
по
улке
и
она
намокла
(trip)
There's
drip
when
I
walk
down
the
street
and
it
gets
wet
(trip)
Бесплатно
раздаю
swag,
МС,
рад,
что
помог
им
(swag)
I
give
out
swag
for
free,
MC,
I'm
glad
I
helped
them
(swag)
Монеты
хотят
fli-i-i-ip,
я
сделал
spin
The
coins
want
to
fli-i-i-ip,
I
did
a
spin
Закрути-и-и-и-ил
этот
splif
Twisted-i-i-i-i-ed
this
splif
На
мне
exotic
dri-i-i-ip,
не
нужен
sip
On
me
is
exotic
dri-i-i-ip,
don't
need
a
sip
Пара
сучек,
чтобы
сделать
хи-и-и-ит
(yeah)
A
couple
of
bitches
to
make
a
hi-i-i-it
(yeah)
На
футболке
в
polo
играл
тип
(lets
go,
woah)
On
a
polo
shirt,
I
was
playing
a
dude
(lets
go,
woah)
Переработал
тех
сучек
— пластик
(phew-phew-phew)
I
recycled
those
bitches
— plastic
(phew-phew-phew)
Залетел
в
лыжной
маске
в
бутик
(прям
в
бутик)
I
flew
into
a
boutique
in
a
ski
mask
(right
into
the
boutique)
Я
влюбился
в
money,
я
к
ней
остыл
(остыл)
I
fell
in
love
with
money,
I
cooled
down
to
her
(cooled
down)
Прыгаю
высоко
до
кольца,
будто
бы
кен-гуру
(ага-га)
I
jump
high
to
the
ring,
like
a
kangaroo
(yeah)
Совсем
не
актрисы,
но
делали
это
на
ка-меру
Not
actresses
at
all,
but
they
did
it
on
ca-mera
Все
эти
циферки
в
голове
и
я
их
на-беру
(алло)
All
these
numbers
in
my
head
and
I'll
dial
them
(hello)
И
ради
этого
буду
крутиться,
как
ба-лерун
(эй)
And
for
that
I'll
spin,
like
a
ba-lle-run
(hey)
Не
заморачиваюсь,
делаю
такой
звук,
что
качает
как
помпа
(качает)
I
don't
bother,
I
make
such
a
sound,
it
pumps
like
a
pump
(pumps)
Мне
не
нужно
притворяться,
я
не
политик,
но
за
меня
толпы
(oh)
I
don't
need
to
pretend,
I'm
not
a
politician,
but
I
have
crowds
for
me
(oh)
Взяв
микрофон,
говорю
с
тюном,
панчи
в
голове
и
студия
как
дом
(yeah)
Taking
the
microphone,
I
speak
with
a
tune,
punches
in
my
head
and
the
studio
is
like
home
(yeah)
Делаю
очень
живо-живо,
а
твои
МС
делают
тухло
I
do
it
very
lively,
and
your
MCs
do
it
dull
Цветные
ногти
не
ней,
её
помада
синяя
(помада
синяя,
ага)
Colored
nails
on
her,
her
lipstick
is
blue
(lipstick
is
blue,
yeah)
Когда
залетел
на
студию
— активизируюсь
(активизируюсь,
окей)
When
I
landed
in
the
studio,
I
get
activated
(I
get
activated,
okay)
Двигает
задом
на
ширинке,
будто
медуза
(будто
медуза,
shake)
She
moves
her
ass
on
the
shirink,
like
a
jellyfish
(like
a
jellyfish,
shake)
И
нaс
не
видно
в
салоне,
тонирован
кузов
(тонирован
кузов,
skr-skr-skr)
And
we're
not
visible
in
the
salon,
the
body
is
tinted
(tinted
body,
skr-skr-skr)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): роман волков
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.