August - Open - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction August - Open




AUGUST RIGO
АВГУСТ РИГО
Out of time, out of love so easily
Вне времени, так легко разлюбить
Out of time, out of love so easily
Вне времени, так легко разлюбить
It's a curse to be so free
Это проклятие - быть таким свободным
Even though I always need somebody there!
Даже несмотря на то, что мне всегда нужен кто-то рядом!
If you mind, I'll try not to waste your time
Если вы не возражаете, я постараюсь не отнимать у вас время
If I put it on the line
Если я поставлю это на кон
Just excuse my heart, that I've been in the pain
Просто прости мое сердце за то, что мне было так больно
I think that I need you,
Я думаю, что ты мне нужен.,
I'm trying to reach you
Я пытаюсь дозвониться до тебя
There's no one like you
Нет никого, похожего на тебя
That's made me feel this way
Это заставило меня почувствовать себя именно так
Baby, you got me open
Детка, ты заставляешь меня открыться
Baby you got me open
Детка, ты заставляешь меня открыться
Beats ...
Биения...
Could it be that I saw you in my dreams
Могло ли быть так, что я видел тебя в своих снах
Wanna know what this could mean
Хочешь знать, что это может означать
Cause it's all brand new to you and I like urgent skies
Потому что для тебя все это совершенно ново, а мне нравится срочное небо.
Oh, we got moments ... so much more than meets the eye
О, у нас есть моменты... гораздо больше, чем кажется на первый взгляд
Will you hide me if I take off my disguise
Ты спрячешь меня, если я сниму свою маскировку
I think that I need you
Я думаю, что ты мне нужен.
I'm trying to reach you!
Я пытаюсь дозвониться до тебя!
There is no one like you that's made feel that's way
Нет никого, похожего на тебя, кто заставлял бы чувствовать себя подобным образом
O baby you got me open
О, детка, ты заставляешь меня открыться
Baby you got me open
Детка, ты заставляешь меня открыться
I used to be broken
Раньше я был сломлен
O baby you got me open
О, детка, ты заставляешь меня открыться
Alright, OK, if I lead the way, you follow me
Хорошо, хорошо, если я буду показывать дорогу, ты следуй за мной
OK, alright, baby you're the one that should get things twice
Ладно, ладно, детка, ты та, кто должен получить все дважды.
Alright, OK, if I lead the way, you follow me
Хорошо, хорошо, если я буду показывать дорогу, ты следуй за мной
OK, alright, baby you're the one that should get things twice
Ладно, ладно, детка, ты та, кто должен получить все дважды.
Oh baby, you got me open
О, детка, ты заставляешь меня открыться
Baby you got me open!
Детка, ты заставляешь меня открыться!
I used to be broken
Раньше я был сломлен
But baby you got me open!
Но, детка, ты заставила меня открыться!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.