AUGUSTA - Aguaceiro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AUGUSTA - Aguaceiro




Aguaceiro
Downpour
Eu, enquanto espero novamente
I, as I wait once more,
A chuva me passando
The rain passing me by,
Eu, eu quero ver você chegar
I, I want to see you arrive,
Eu, eu fico aqui pensando em cada passo
I, I stay here thinking about every step,
Todo dia, ah-ah!
Every day, ah-ah!
Eu, eu quero ver você passar
I, I want to see you pass by,
E pra ficar
And to stay.
Então se for pra vir (vem)
So if you're coming (come)
Chuva traz alguém pra acompanhar (chuva pra molhar)
Rain brings someone to accompany (rain to wet)
Sempre e se for parar pra ver (Sol vem pra consolar)
Always and if you stop to see (Sun comes to comfort)
Hoje tem tempo que não (tem dias que não dá)
Today it's been a while since it didn't (there have been days when it didn't)
Ah-ah, ah-ah-ah!
Ah-ah, ah-ah-ah!
Ah-ah-ah, ah-ah-ah!
Ah-ah-ah, ah-ah-ah!
Ah-ah-ah-ah-ah! Ah-ah-ah!
Ah-ah-ah-ah-ah! Ah-ah-ah!
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!
Eu, enquanto espero novamente
I, as I wait once more,
A chuva me passando
The rain passing me by,
Eu, eu quero ver você chegar
I, I want to see you arrive,
Eu, eu fico aqui pensando em cada passo
I, I stay here thinking about every step,
Todo dia, ah-ah-ah!
Every day, ah-ah-ah!
Eu, eu quero ver você passar
I, I want to see you pass by,
E pra ficar
And to stay.
Então se for pra vir (vem)
So if you're coming (come)
Chuva traz alguém pra acompanhar (chuva pra molhar)
Rain brings someone to accompany (rain to wet)
Sempre e se for parar pra ver (Sol vem pra consolar)
Always and if you stop to see (Sun comes to comfort)
Hoje tem tempo que não (tem dias que não dá)
Today it's been a while since it didn't (there have been days when it didn't)
Ah-ah, ah-ah-ah!
Ah-ah, ah-ah-ah!
Oh-oh-oh, oh-oh-oh!
Oh-oh-oh, oh-oh-oh!
Oh-oh-oh-oh-oh-oh!
Oh-oh-oh-oh-oh-oh!
Oh-oh-oh, oh-oh-oh!
Oh-oh-oh, oh-oh-oh!
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh!
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh!
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh!
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh!
Então se for pra vir (vem)
So if you're coming (come)
Chuva traz alguém pra acompanhar (chuva pra molhar)
Rain brings someone to accompany (rain to wet)
Sempre e se for parar pra ver (Sol vem pra consolar)
Always and if you stop to see (Sun comes to comfort)
Hoje tem tempo que não (tem dias que não dá)
Today it's been a while since it didn't (there have been days when it didn't)





Writer(s): Walter Da Silva, Ivano Ferreira Do Nascimento


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.