Paroles et traduction AUGUSTA - Legata ad un granello di sabbia
Legata ad un granello di sabbia
Bound to a Grain of Sand
Ti
voglio
cullare,
cullare,
I
want
to
cradle
you,
cradle
you,
Posandoti
su
un'onda
del
mare,
del
mare,
Laying
you
on
an
ocean
wave,
an
ocean
wave,
Legandoti
a
un
granello
di
sabbia,
Binding
you
to
a
grain
of
sand,
Così
tu
nella
nebbia
più
fuggir
non
potrai
So
you
can
no
longer
flee
in
the
fog
E
accanto
a
me
tu
resterai.
And
you
will
remain
next
to
me.
Ti
voglio
tenere,
tenere,
I
want
to
hold
you,
hold
you,
Legato
con
un
raggio
di
sole,
di
sole,
Bound
with
a
ray
of
sunshine,
of
sunshine,
Così
col
suo
calore
la
nebbia
svanirà
So
with
its
warmth
the
fog
shall
vanish
E
il
tuo
cuore
riscaldarsi
potrà
And
your
heart
can
warm
up
E
mai
più
freddo
sentirà.
And
never
feel
cold
again.
Ma
tu,
tu
fuggirai,
But
you,
you
will
flee,
E
nella
notte
ti
perderai,
And
you
will
lose
yourself
in
the
night,
E
solo,
solo,
And
alone,
alone,
Solo
nel
buio
Alone
in
the
darkness
Mi
chiamerai.
You
will
call
out
to
me.
Ti
voglio
cullare,
cullare,
I
want
to
cradle
you,
cradle
you,
Posandoti
su
un'onda
del
mare,
del
mare,
Laying
you
on
an
ocean
wave,
an
ocean
wave,
Legandoti
a
un
granello
di
sabbia,
Binding
you
to
a
grain
of
sand,
Così
tu
nella
nebbia
più
fuggir
non
potrai
So
you
can
no
longer
flee
in
the
fog
E
accanto
a
me
tu
resterai.
And
you
will
remain
next
to
me.
Ti
voglio
tenere,
tenere,
I
want
to
hold
you,
hold
you,
Legato
con
un
raggio
di
sole,
di
sole,
Bound
with
a
ray
of
sunshine,
of
sunshine,
Così
col
suo
calore
la
nebbia
svanirà
So
with
its
warmth
the
fog
shall
vanish
E
il
tuo
cuore
riscaldarsi
potrà
And
your
heart
can
warm
up
E
mai
più
freddo
sentirà.
And
never
feel
cold
again.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Domenico Colarossi, Giovanni Marchetti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.