Paroles et traduction AUGUSTA - Lo Faresti
Lo Faresti
Сделал бы ты это
Per
che
cosa
lo
faresti?
Pupone,
canta!
Ради
чего
ты
бы
это
сделал?
Малыш,
спой!
Lo
faresti
tu
con
me
per
un
bel
conto
in
banca?
Сделал
бы
ты
это
со
мной
ради
кругленькой
суммы?
Lo
faresti
per
un
tango,
un
cioccolato
caldo
Сделал
бы
ты
это
ради
танго,
горячего
шоколада
O
ti
basta
questo
sguardo
che
è
color
smeraldo?
Или
тебе
достаточно
этого
взгляда
цвета
изумруда?
Per
che
cosa
lo
faresti?
Bel
leone,
dillo!
Ради
чего
ты
бы
это
сделал?
Красавец
лев,
скажи!
Per
un
frutto,
una
poesia,
lo
faresti
brillo?
Ради
фрукта,
стихотворения,
сделал
бы
ты
это
пьяным?
Come
posso
mai
tentarti,
dimmi
tu,
dolore
Как
мне
тебя
соблазнить,
скажи
мне,
боль
моя,
Per
che
cosa
lo
faresti
tu
con
me
l'amore?
Ради
чего
ты
бы
занялся
со
мной
любовью?
Cacao,
cacaò,
co-co-coccò
Какао,
какао,
ко-ко-коккò
Cacao,
cacaò,
co-co-coccò
Какао,
какао,
ко-ко-коккò
Cacao,
cacaò,
co-co-coccò
Какао,
какао,
ко-ко-коккò
Cacao,
cacaò,
co-co-coccò
Какао,
какао,
ко-ко-коккò
Cacao,
cacaò,
co-co-coccò
Какао,
какао,
ко-ко-коккò
Cacao,
cacaò,
co-co-coccò
Какао,
какао,
ко-ко-коккò
Cacao,
cacaò,
co-co-coccò
Какао,
какао,
ко-ко-коккò
Cacao,
cacaò,
co-co-coccò
Какао,
какао,
ко-ко-коккò
Per
che
cosa
lo
faresti,
bambinone
mio?
Ради
чего
ты
бы
это
сделал,
мой
большой
мальчик?
Per
un
titolo,
un
torrone,
quale
ben
di
Dio?
Ради
титула,
нуги,
какого
блага
Божьего?
La
vorresti
tutta
intera
quella
mela
rossa
Ты
хотел
бы
всё
это
красное
яблоко
целиком
Per
che
cosa
lo
faresti,
parla,
che
io
possa?
Ради
чего
ты
бы
это
сделал,
говори,
чтобы
я
могла?
Lo
vorresti
un
goal
della
tua
squadra
preferita?
Хотел
бы
ты
гол
своей
любимой
команды?
Anche
quattro,
cinque
o
sei,
magari
la
partita?
Даже
четыре,
пять
или
шесть,
а
может,
всю
игру?
Per
che
cosa
lo
faresti
tu
con
me
un
peccato?
Ради
чего
ты
бы
совершил
со
мной
грех?
Lo
vorresti
uno
spumone
con
il
cioccolato?
Хотел
бы
ты
мороженое
с
шоколадом?
Cacao,
cacaò,
co-co-coccò
Какао,
какао,
ко-ко-коккò
Cacao,
cacaò,
co-co-coccò
Какао,
какао,
ко-ко-коккò
Cacao,
cacaò,
co-co-coccò
Какао,
какао,
ко-ко-коккò
Cacao,
cacaò,
co-co-coccò
Какао,
какао,
ко-ко-коккò
Cacao,
cacaò,
co-co-coccò
Какао,
какао,
ко-ко-коккò
Cacao,
cacaò,
co-co-coccò
Какао,
какао,
ко-ко-коккò
Cacao,
cacaò,
co-co-coccò
Какао,
какао,
ко-ко-коккò
Cacao,
cacaò,
co-co-coccò
Какао,
какао,
ко-ко-коккò
Cacao,
cacaò,
co-co-coccò
Какао,
какао,
ко-ко-коккò
Cacao,
cacaò,
co-co-coccò
Какао,
какао,
ко-ко-коккò
Cacao,
cacaò,
co-co-coccò
Какао,
какао,
ко-ко-коккò
Cacao,
cacaò,
co-co-coccò
Какао,
какао,
ко-ко-коккò
Cacao,
cacaò,
co-co-coccò
Какао,
какао,
ко-ко-коккò
Cacao,
cacaò,
co-co-coccò
Какао,
какао,
ко-ко-коккò
Cacao,
cacaò,
co-co-coccò
Какао,
какао,
ко-ко-коккò
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldo Donati, Paolo Limiti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.