Augusto Bracho - Canto al Niño del Toche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Augusto Bracho - Canto al Niño del Toche




Canto al Niño del Toche
Песнь о сыне Точе
El Toche pa Magdalena
Точе в Магдалену
Vino desde Boconó,
Прибыл аж из Боконо,
Bucando una negra buena,
Ища красотку-негритянку,
Bucando tajá y tambó.
Ища таха и тамбо.
—¡Bucando tajá y tambó!,
—¡Ища таха и тамбо!,
¡bucando tajá y tambó!
¡ища таха и тамбо!
La negra mueve su jopo,
Негритянка кудри встряхивает,
Toche quiere levantá:
Точе её приглашает:
Le dice vario piropo
Комплименты ей нашептывает,
Llevándola pal altá.
К алтарю под руку провожает.
—¡Oye ya, a este niño canto yo!
—¡Эй, об этом мальчике я пою!
¡Oye ya, le canto al niño del Toche!
¡Эй, я пою о сыне Точе!
Va Toche como un gallito,
Ходит Точе, словно петушок,
Su negrita ta preñá.
Его милая беременна.
Tuvieron un pelaíto,
У них родился сынок,
Qué alegría, de verdá.
Какая радость, правда.
—¡Qué alegría, de verdá!,
—¡Какая радость, правда!,
¡qué alegría, de verdá!
¡какая радость, правда!
El niño de Toche baila
Сын Точе пляшет,
Cuando suena la tambora,
Когда звучит тамбора,
A ritmo de guache y paila
В ритме гуаче и пайлы
El muchacho se enamora.
Парень влюбляется.
—¡Oye ya, a este niño canto yo!
—¡Эй, об этом мальчике я пою!
¡Oye ya, le canto al niño del Toche!
¡Эй, я пою о сыне Точе!
Seis año cumple el negrito,
Шесть лет исполнилось мальчишке,
Toche ya le da licó,
Точе ему уже наливает,
Y el pelao de a traguito
И малец, глотнув немножко,
Se pone de buen humó.
В хорошем настроении прибывает.
—¡Se pone de buen humó!,
—¡В хорошем настроении прибывает!,
¡se pone de buen humó!
¡в хорошем настроении прибывает!
Y si Toche se emborracha
А если Точе напьётся,
Su tripón le da café,
Его жена ему кофе варит,
Pa seguí con la guaracha,
Чтобы продолжить гулянку,
Pa seguí con el chandé.
Чтобы продолжить веселье.
—¡Oye ya, a este niño canto yo!
—¡Эй, об этом мальчике я пою!
¡Oye ya, le canto al niño del Toche!
¡Эй, я пою о сыне Точе!
De tanto cantá y bailá
От стольких песен и плясок
Toche se nos espantó.
Точе наш свалился.
La negra lo fue a llevá
Негритянка его повезла
Con el niño pal doctó.
С сыном к врачу.
¡Con el niño pal doctó!,
¡С сыном к врачу!,
¡con el niño pal doctó!
¡с сыном к врачу!
La enfermera y el doctó
Медсестра и врач
Despabilaron al Toche,
Откачали Точе,
Le pusieron inyecció'
Сделали укол
Y pasó muy mala noche.
И провел он плохую ночь.
—¡Oye ya, a este niño canto yo!
—¡Эй, об этом мальчике я пою!
¡Oye ya, le canto al niño del Toche!
¡Эй, я пою о сыне Точе!
El negrito iba y rezaba
Мальчик молился
Por el bien de su pariente,
За здоровье родственника,
La negra se persignaba
Негритянка крестилась
Con un buche de aguardiente.
С глотком агуардьенте.
—¡Con un buche de aguardiente!,
—¡С глотком агуардьенте!,
¡con un buche de aguardiente!
¡с глотком агуардьенте!
Salió Toche de hospitá
Вышел Точе из больницы
Pidiendo ron con guarapo,
Прося ром с гуарапо,
El niño brincando va,
Мальчик скачет,
La mujé bate los trapo.
Жена белье стирает.
—¡Oye ya, a este niño canto yo!
—¡Эй, об этом мальчике я пою!
¡Oye ya, le canto al niño del Toche!
¡Эй, я пою о сыне Точе!
Cruzando una calle rota
Переходя разбитую улицу
El chinito tropezó,
Мальчуган споткнулся,
Se pegó en la cocorota
Ударился головой
Y dormido se quedó.
И уснул.
—¡Oh!
—¡Ох!
La Pelona entró al minuto
Смерть пришла в ту же минуту
Sin perdón y sin reproche.
Без прощения и без упрека.
Todo el pueblo de luto
Весь город в трауре
Por el niñito del Toche.
По сыну Точе.
—¡Oye ya, a este niño canto yo!
—¡Эй, об этом мальчике я пою!
¡Oye ya, le canto al niño del Toche!
¡Эй, я пою о сыне Точе!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.