Paroles et traduction Augusto Canario & Amigos - Ai Ai Que Cena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ai Ai Que Cena
Ai Ai Que Cena
Homem
que
é
homem
A
man
who
is
a
man
Tem
o
seu
"Q"
de
vaidoso
Has
his
"Q"
of
vanity
Mostra
a
que
tem
Shows
what
he
has
E
sente-se
orgulhoso
And
feels
proud
Homem
que
é
homem
A
man
who
is
a
man
Sabe
fazer-se
notar
Knows
how
to
make
himself
noticed
E
muitos
que
eu
conheço
And
many
that
I
know
Levam-na
para
todo
lado
Take
her
everywhere
Homem
que
é
homem
A
man
who
is
a
man
Sabe
fazer-se
notar
Knows
how
to
make
himself
noticed
E
muitos
que
eu
conheço
And
many
that
I
know
Levam-na
para
todo
lado
Take
her
everywhere
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Há
homens
com
ela
grande
There
are
men
with
her
big
Outros
com
ela
pequena
Others
with
her
small
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Há
homens
com
ela
grande
There
are
men
with
her
big
Outros
com
ela
pequena
Others
with
her
small
Só
pensa
mal
quem
quiser
Only
those
who
want
to
think
bad
Eu
nada
disse
de
mal
I
didn't
say
anything
bad
Estava
a
falar
da
mulher
I
was
talking
about
the
woman
Só
pensa
mal
quem
quiser
Only
those
who
want
to
think
bad
Eu
nada
disse
de
mal
I
didn't
say
anything
bad
Estava
a
falar
da
mulher
I
was
talking
about
the
woman
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Há
homens
com
ela
grande
There
are
men
with
her
big
Outros
com
ela
pequena
Others
with
her
small
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Há
homens
com
ela
grande
There
are
men
with
her
big
Outros
com
ela
pequena
Others
with
her
small
Homem
que
é
homem
A
man
who
is
a
man
Gosta
de
andar
apromado
Likes
to
walk
upright
Mostra
a
que
tem
Shows
what
he
has
Sempre
muito
regalado
Always
very
pleased
Homem
que
é
homem
A
man
who
is
a
man
Pois
quando
de
casa
sai
Well
when
he
leaves
the
house
Vá
ele
para
onde
for
Wherever
he
goes
A
que
é
dele
também
vai
The
one
that's
his
also
goes
Homem
que
é
homem
A
man
who
is
a
man
Pois
quando
de
casa
sai
Well
when
he
leaves
the
house
Vá
ele
para
onde
for
Wherever
he
goes
A
que
é
dele
também
vai
The
one
that's
his
also
goes
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Há
homens
com
ela
grande
There
are
men
with
her
big
Outros
com
ela
pequena
Others
with
her
small
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Há
homens
com
ela
grande
There
are
men
with
her
big
Outros
com
ela
pequena
Others
with
her
small
Eu
nem
sei
o
que
vos
diga
I
don't
even
know
what
to
tell
you
Eu
nada
disse
de
mal
I
didn't
say
anything
bad
Estava
a
falar
da
barriga
I
was
talking
about
the
belly
Eu
nem
sei
o
que
vos
diga
I
don't
even
know
what
to
tell
you
Eu
nada
disse
de
mal
I
didn't
say
anything
bad
Estava
a
falar
da
barriga
I
was
talking
about
the
belly
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Há
homens
com
ela
grande
There
are
men
with
her
big
Outros
com
ela
pequena
Others
with
her
small
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Há
homens
com
ela
grande
There
are
men
with
her
big
Outros
com
ela
pequena
Others
with
her
small
Homem
que
é
homem
A
man
who
is
a
man
Gosta
bem
de
andar
na
moda
Likes
to
be
fashionable
Mostra
a
que
tem
Shows
what
he
has
E
mais
nada
o
incomoda
And
nothing
else
bothers
him
Homem
que
é
homem
A
man
who
is
a
man
Quando
vai
levar
a
vida
When
he
goes
to
live
life
Ela
sempre
o
acompanha
She
always
accompanies
him
Mais
curta
ou
mais
comprida
Whether
short
or
long
Homem
que
é
homem
A
man
who
is
a
man
Quando
vai
levar
a
vida
When
he
goes
to
live
life
Ela
sempre
o
acompanha
She
always
accompanies
him
Mais
curta
ou
mais
comprida
Whether
short
or
long
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Há
homens
com
ela
grande
There
are
men
with
her
big
Outros
com
ela
pequena
Others
with
her
small
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Há
homens
com
ela
grande
There
are
men
with
her
big
Outros
com
ela
pequena
Others
with
her
small
Ai
a
vossa
cabecinha
Oh
your
little
heads
Eu
nada
disse
de
mal
I
didn't
say
anything
bad
Estava
a
falar
da
barbinha
I
was
talking
about
the
goatee
Ai
a
vossa
cabecinha
Oh
your
little
heads
Eu
nada
disse
de
mal
I
didn't
say
anything
bad
Estava
a
falar
da
barbinha
I
was
talking
about
the
goatee
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Há
homens
com
ela
grande
There
are
men
with
her
big
Outros
com
ela
pequena
Others
with
her
small
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Há
homens
com
ela
grande
There
are
men
with
her
big
Outros
com
ela
pequena
Others
with
her
small
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Há
homens
com
ela
grande
There
are
men
with
her
big
Outros
com
ela
pequena
Others
with
her
small
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Há
homens
com
ela
grande
There
are
men
with
her
big
Outros
com
ela
pequena
Others
with
her
small
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Há
homens
com
ela
grande
There
are
men
with
her
big
Outros
com
ela
pequena
Others
with
her
small
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Ai
ai
que
cena
Oh
oh
what
a
scene
Há
homens
com
ela
grande
There
are
men
with
her
big
Outros
com
ela
maior
Others
with
her
bigger
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.