Paroles et traduction Aul Baker - Rust Stained Edges (Rest in Peace)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rust Stained Edges (Rest in Peace)
Ржавые края (Покойся с миром)
Rest
in
peace
to
the
old
me
Покойся
с
миром,
мой
старый
я,
Lacking
all
the
meaning
that
i
found
to
start
the
new
me
Лишенный
всего
смысла,
который
я
нашел,
чтобы
начать
новый,
The
journey
we're
facing
Путешествие,
с
которым
мы
сталкиваемся,
Phases
start
to
change
and
fade
to
break
away
the
rust
that
stains
the
edge
Фазы
начинают
меняться
и
исчезать,
чтобы
сбить
ржавчину,
что
разъедает
край,
In
which
we're
standing
over
ready
to
fly
На
котором
мы
стоим,
готовые
взлететь.
Rest
in
peace
to
the
old
me
Покойся
с
миром,
мой
старый
я,
Lacking
all
the
meaning
that
i
found
to
start
the
new
me
Лишенный
всего
смысла,
который
я
нашел,
чтобы
начать
новый,
The
journey
we're
facing
Путешествие,
с
которым
мы
сталкиваемся,
Phases
start
to
change
and
fade
to
break
away
the
rust
that
stains
the
edge
Фазы
начинают
меняться
и
исчезать,
чтобы
сбить
ржавчину,
что
разъедает
край,
In
which
we're
standing
over
ready
to
fly
На
котором
мы
стоим,
готовые
взлететь.
These
questions
reside
Эти
вопросы
обитают
On
the
dark
side
of
the
sun
На
темной
стороне
солнца,
In
shadows
that
follow
В
тенях,
что
следуют
Behind
the
light
that
carries
the
joy
that
were
feeling
За
светом,
несущим
радость,
которую
мы
чувствуем,
Never
can
tell
what's
missingggggg
Никогда
нельзя
сказать,
чего
не
хватает.
Dismissing
all
the
troubles
in
the
wind
Отпуская
все
невзгоды
на
ветер,
I
tend
to
float
on
like
the
feathers
broken
off
the
wings
of
eagles
Я,
как
правило,
парю,
словно
перья,
оторванные
от
крыльев
орлов,
Eager
minded
ready
to
let
go
of
whatever
evils
left
inside
С
жадным
разумом,
готовым
отпустить
любое
зло,
оставшееся
внутри,
From
battles
fought
in
darkness
От
битв,
сражавшихся
во
тьме,
Let
the
water
drain
the
toxins
that
remain
inside
Позволь
воде
смыть
токсины,
что
остались
внутри.
Rest
in
peace
to
the
old
me
Покойся
с
миром,
мой
старый
я,
Lacking
all
the
meaning
that
i
found
to
start
the
new
me
Лишенный
всего
смысла,
который
я
нашел,
чтобы
начать
новый,
The
journey
we're
facing
Путешествие,
с
которым
мы
сталкиваемся,
Phases
start
to
change
and
fade
to
break
away
the
rust
that
stains
the
edge
Фазы
начинают
меняться
и
исчезать,
чтобы
сбить
ржавчину,
что
разъедает
край,
In
which
we're
standing
over
ready
to
fly
На
котором
мы
стоим,
готовые
взлететь.
Rest
in
peace
to
the
old
me
Покойся
с
миром,
мой
старый
я,
Lacking
all
the
meaning
that
i
found
to
start
the
new
me
Лишенный
всего
смысла,
который
я
нашел,
чтобы
начать
новый,
The
journey
we're
facing
Путешествие,
с
которым
мы
сталкиваемся,
Phases
start
to
change
and
fade
to
break
away
the
rust
that
stains
the
edge
Фазы
начинают
меняться
и
исчезать,
чтобы
сбить
ржавчину,
что
разъедает
край,
In
which
we're
standing
over
ready
to
fly
На
котором
мы
стоим,
готовые
взлететь.
Rest
in
peace
to
the
old
me
Покойся
с
миром,
мой
старый
я,
Lacking
all
the
meaning
that
i
found
to
start
the
new
me
Лишенный
всего
смысла,
который
я
нашел,
чтобы
начать
новый,
The
journey
we're
facing
Путешествие,
с
которым
мы
сталкиваемся,
Phases
start
to
change
and
fade
to
break
away
the
rust
that
stains
the
edge
Фазы
начинают
меняться
и
исчезать,
чтобы
сбить
ржавчину,
что
разъедает
край,
In
which
we're
standing
over
ready
to
fly
На
котором
мы
стоим,
готовые
взлететь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Baker Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.