Paroles et traduction Aura Dione - Masterpiece
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
show
you
who
I
really
am
Я
хочу
показать
тебе,
кто
я
на
самом
деле
So
that
we
can
get
(down,
down,
down,
down)
Чтобы
мы
могли
спуститься
(вниз,
вниз,
вниз,
вниз)
I
have
a
little
golden
bird
inside
У
меня
внутри
маленькая
золотая
птичка
It
starts
to
sing
when
you're
(around,
around,
around,
around)
Она
начинает
петь,
когда
ты
(вокруг,
вокруг,
вокруг,
вокруг)
Tell
me
all
your
dreams
Расскажи
мне
все
свои
сны
Your
brain
is
beautiful
Твой
мозг
прекрасен
You
are
full
of
light
Ты
полон
света
Don't
be
afraid
to
try
Не
бойтесь
пробовать
Baby
you're
a
masterpiece
Детка,
ты
- шедевр
Thousand
years
of
poetry
Тысяча
лет
поэзии
I
just
wanna
scream
your
name
Я
просто
хочу
выкрикнуть
твое
имя
You're
a
killer
fantasy,
celebrating
mystery
Ты
- убийственная
фантазия,
прославляющая
тайну
I
want
you
to
feel
the
same
Я
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
то
же
самое
I
wanna
get
to
know
you,
talk
all
night
Я
хочу
узнать
тебя
получше,
говорить
всю
ночь
напролет.
So
that
we
can
get
(down,
down,
down,
down)
Чтобы
мы
могли
спуститься
(вниз,
вниз,
вниз,
вниз)
Your
melodies
come
from
an
open
mind
Ваши
мелодии
исходят
из
открытого
сознания
No
playing
tricks
when
you're
(around,
around,
around,
around)
Никаких
фокусов,
когда
ты
(рядом,
рядом,
рядом,
рядом)
Tell
me
all
your
dreams
Расскажи
мне
все
свои
сны
Your
brain
is
beautiful
Твой
мозг
прекрасен
You
are
full
of
light
Ты
полон
света
Don't
be
afraid
to
try
Не
бойтесь
пробовать
Baby
you're
a
masterpiece
Детка,
ты
- шедевр
Thousand
years
of
poetry
Тысяча
лет
поэзии
I
just
wanna
scream
your
name
Я
просто
хочу
выкрикнуть
твое
имя
You're
a
killer
fantasy,
celebrating
mystery
Ты
- убийственная
фантазия,
прославляющая
тайну
I
want
you
to
feel
the
same
Я
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
то
же
самое
You're
like
an
evergreen
Ты
как
вечнозеленое
растение
The
best
thing
I've
ever
seen
Лучшее,
что
я
когда-либо
видел
Now
this
is
the
time
Сейчас
самое
время
To
let
the
fairy
tale
outside
my
mind
Чтобы
выбросить
сказку
из
головы
Baby
you're
a
masterpiece
Детка,
ты
- шедевр
Thousand
years
of
poetry
Тысяча
лет
поэзии
I
just
wanna
scream
your
name
Я
просто
хочу
выкрикнуть
твое
имя
You're
a
killer
fantasy,
celebrating
mystery
Ты
- убийственная
фантазия,
прославляющая
тайну
I
want
you
to
feel
the
same
Я
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
то
же
самое
Baby
you're
a
masterpiece
Детка,
ты
- шедевр
Thousand
years
of
poetry
Тысяча
лет
поэзии
I
just
wanna
scream
your
name
(I
just
wanna
scream
your
name)
Я
просто
хочу
выкрикнуть
твое
имя
(я
просто
хочу
выкрикнуть
твое
имя)
You're
a
killer
fantasy,
celebrating
mystery
Ты
- убийственная
фантазия,
прославляющая
тайну
I
want
you
to
feel
the
same
Я
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
то
же
самое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RICK NOWELS, MARIA LOUISE JOENSEN, DEVRIM KARAOGLU
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.