Paroles et traduction Aura Dione - Worn Out American Dream
Worn Out American Dream
Изношенная американская мечта
Mansions
and
expensive
cars
Особняки
и
дорогие
машины,
My
heart
got
high
in
the
hills
Мое
сердце
высоко
в
горах.
Swimming
pools
and
rising
stars
Бассейны
и
восходящие
звезды,
There's
just
too
much
to
feel
Тут
слишком
много
чувств.
Sexy,
sad
and
beautiful
Сексуально,
грустно
и
красиво,
Find
the
crown
that
won't
break
Найди
корону,
которая
не
сломается.
No
fireplace,
no
royal
bed
Нет
камина,
нет
королевской
кровати,
Just
a
labyrinth
in
my
head
Лишь
лабиринт
в
моей
голове.
Where
do
you
go,
go
to
put
on
your
teenage
jeans?
Куда
ты
идешь,
чтобы
надеть
свои
подростковые
джинсы?
Where
do
you
go,
go
when
no
one
can
fix
this
scene?
Куда
ты
идешь,
когда
никто
не
может
исправить
эту
сцену?
Hey
hey
Heidi
ho!
Эй,
эй,
Хайди
хо!
My
heart
got
ripped
into
pieces
Мое
сердце
разорвано
на
части.
Where
do
you
go
in
this
worn
out
American
dream?
Куда
ты
идешь
в
этой
изношенной
американской
мечте?
In
this
worn
out
American
dream
В
этой
изношенной
американской
мечте.
Satellites
and
parasites
Спутники
и
паразиты,
Come
and
give
me
the
world
Приди
и
дай
мне
мир.
Heaven
is
run
by
a
slot
machine
Раем
управляет
игровой
автомат,
Take
all
your
money
and
burn
Бери
все
свои
деньги
и
сжигай.
We're
living
life
on
a
high
Мы
живем
на
высоте,
It's
a
best
selling
show
Это
самое
продаваемое
шоу,
And
everywhere
is
a
massive
stage
И
везде
огромная
сцена,
But
are
we
all
playing
alone?
Но
играем
ли
мы
все
в
одиночку?
Where
do
you
go,
go
to
put
on
your
teenage
jeans?
Куда
ты
идешь,
чтобы
надеть
свои
подростковые
джинсы?
Where
do
you
go,
go
when
no
one
can
fix
this
scene?
Куда
ты
идешь,
когда
никто
не
может
исправить
эту
сцену?
Hey
hey
Heidi
ho!
Эй,
эй,
Хайди
хо!
My
heart
got
ripped
into
pieces
Мое
сердце
разорвано
на
части.
Where
do
you
go
in
this
worn
out
American
dream?
Куда
ты
идешь
в
этой
изношенной
американской
мечте?
In
this
worn
out
American
dream
В
этой
изношенной
американской
мечте.
As
I
walk
through
this
torn
town
И
когда
я
иду
по
этому
разбитому
городу,
I
plant
a
seed
of
hope
into
the
ground
Я
сажаю
в
землю
семя
надежды.
Gotta
keep
your
head
up
Не
опускай
голову.
Tell
me,
where
do
you
go,
go
to
put
on
your
teenage
jeans?
Скажи
мне,
куда
ты
идешь,
чтобы
надеть
свои
подростковые
джинсы?
Where
do
you
go,
go
when
no
one
can
fix
this
scene?
Куда
ты
идешь,
когда
никто
не
может
исправить
эту
сцену?
Hey
hey
Heidi
ho!
Эй,
эй,
Хайди
хо!
My
heart
got
ripped
into
pieces
Мое
сердце
разорвано
на
части.
Where
do
you
go
in
this
worn
out
American
dream?
Куда
ты
идешь
в
этой
изношенной
американской
мечте?
In
this
worn
out
American
dream
В
этой
изношенной
американской
мечте.
In
this
worn
out
American
dream
В
этой
изношенной
американской
мечте.
In
this
worn
out
American
dream
В
этой
изношенной
американской
мечте.
In
this
worn
out
American
dream
В
этой
изношенной
американской
мечте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aura Marie Dione, Michelle Leonard, Nicolas Rebscher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.