Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look At me Now
Sieh mich jetzt an
Look
at
me
now
Sieh
mich
jetzt
an
Look
at
me
and
tell
me
what
you
see
Sieh
mich
an
und
sag
mir,
was
du
siehst
Now
your
years
of
youth
went
by
Jetzt
sind
deine
Jugendjahre
vergangen
Yeah-eah,
mm
Yeah-eah,
mm
Are
you
still
laughing
out
loud?
Lachst
du
immer
noch
laut?
Are
you
still
threatening
through
fear?
Drohst
du
immer
noch
durch
Angst?
As
the
world
becomes
clear
to
you
Während
die
Welt
für
dich
klarer
wird
Now
I
know
I
didn't
call
for
extra
pain
Jetzt
weiß
ich,
ich
habe
nicht
nach
zusätzlichem
Schmerz
verlangt
Now
I
see
I
didn't
ask
for
no
affliction
Jetzt
sehe
ich,
ich
habe
um
kein
Leid
gebeten
While
you
held
my
heart
and
smashed
it
with
pride
Während
du
mein
Herz
hieltest
und
es
mit
Stolz
zerschmettertest
While
you
stole
my
joy
haunting
my
life
Während
du
meine
Freude
stahlst
und
mein
Leben
heimsuchtest
I
was
growing
strong
Wurde
ich
stark
So
won't
you
look
at
me
now?
Also,
sieh
mich
jetzt
an?
Where
are
you
now
with
your
scary
words?
Wo
bist
du
jetzt
mit
deinen
beängstigenden
Worten?
And
all
the
lies
you
tell
the
world
Und
all
den
Lügen,
die
du
der
Welt
erzählst
I
guess
the
truth
will
always
set
me
free,
oh,
mm
Ich
schätze,
die
Wahrheit
wird
mich
immer
befreien,
oh,
mm
Look
at
me
now
screaming
from
the
top
of
my
lungs
Sieh
mich
jetzt
an,
schreiend
aus
vollem
Halse
Embracing
life
and
sharing
courage
to
the
world
Das
Leben
umarmend
und
der
Welt
Mut
schenkend
As
you
putrefy
looking
at
me
Während
du
verrottest
und
mich
ansiehst
Now
I
know
I
didn't
call
for
extra
pain
Jetzt
weiß
ich,
ich
habe
nicht
nach
zusätzlichem
Schmerz
verlangt
Now
I
see
I
didn't
ask
for
no
affliction
Jetzt
sehe
ich,
ich
habe
um
kein
Leid
gebeten
While
you
held
my
heart
and
smashed
it
with
pride
Während
du
mein
Herz
hieltest
und
es
mit
Stolz
zerschmettertest
While
you
stole
my
joy
haunting
my
life
Während
du
meine
Freude
stahlst
und
mein
Leben
heimsuchtest
I
was
growing
strong
Wurde
ich
stark
So
won't
you
look
at
me
now?
Oh,
yeah
Also,
sieh
mich
jetzt
an?
Oh,
yeah
Oh,
yeah,
now
I
know
I
didn't
call
for
extra
pain
Oh,
yeah,
jetzt
weiß
ich,
ich
habe
nicht
nach
zusätzlichem
Schmerz
verlangt
Now
I
see
I
didn't
ask
for
no
affliction
Jetzt
sehe
ich,
ich
habe
um
kein
Leid
gebeten
While
you
held
my
heart
and
smashed
it
with
pride
Während
du
mein
Herz
hieltest
und
es
mit
Stolz
zerschmettertest
While
you
stole
my
joy
haunting
my
life
Während
du
meine
Freude
stahlst
und
mein
Leben
heimsuchtest
I
was
growing
strong
Wurde
ich
stark
So
won't
you
look
at
me
now?
Also,
sieh
mich
jetzt
an?
Look
at
me
now
Sieh
mich
jetzt
an
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.