Paroles et traduction Aurel - Samurai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samurai
fait
son
chemin
Samurai
wanders
on
Beaucoup
plus
heureux
maintenant
Much
happier
now
Désormais
plus
peur
de
rien
No
longer
afraid
of
anything
Plus
rien
n'seras
comme
avant
Nothing
will
ever
be
the
same
Samurai
fait
son
chemin
Samurai
wanders
on
Beaucoup
plus
heureux
maintenant
Much
happier
now
Désormais
plus
peur
de
rien
No
longer
afraid
of
anything
Plus
rien
n'seras
comme
avant
Nothing
will
ever
be
the
same
Katana
dans
la
main
gauche
Katana
in
my
left
hand
Une
rose
dans
la
main
droite
A
rose
in
my
right
hand
La
violence
est
si
proche
Violence
is
so
close
Mais
l'amour
est
la
But
love
is
here
Les
problèmes
te
poursuivront
Problems
will
follow
you
Mais
t'y
seras
mieux
préparer
But
you'll
be
better
prepared
for
them
Le
chemin
d'l'a
rédemption
The
path
of
redemption
Est
si
prêt
de
toi
Is
so
close
to
you
T'a
déjà
changer
de
ville
You've
already
changed
city
Objectif
changer
de
vie
Aiming
to
change
your
life
Démon
comme
Daredevil
Demon
like
Daredevil
Un
monde
sous
la
pluie
A
world
in
the
rain
L'avenir
c'est
toi
qui
l'guide
The
future
is
yours
to
guide
Façonne
ton
univers
Shape
your
universe
Ne
cours
pas
dans
le
vide
Don't
run
into
the
void
Ne
te
noie
plus
dans
le
verre
Don't
drown
in
the
glass
anymore
La
fiction
c'est
bien
Fiction
is
good
Mais
tu
vie
pas
d'dans
But
you
don't
live
there
Tu
peux
t'evader
You
can
escape
Mais
pas
trop
longtemps
But
not
for
too
long
La
fiction
c'est
bien
Fiction
is
good
Mais
tu
vie
pas
d'dans
But
you
don't
live
there
Laisse
de
la
place
Leave
some
space
Pour
les
sentiments
For
feelings
Samurai
fait
son
chemin
Samurai
wanders
on
Beaucoup
plus
heureux
maintenant
Much
happier
now
Désormais
plus
peur
de
rien
No
longer
afraid
of
anything
Plus
rien
n'seras
comme
avant
Nothing
will
ever
be
the
same
Samurai
fait
son
chemin
Samurai
wanders
on
Beaucoup
plus
heureux
maintenant
Much
happier
now
Désormais
plus
peur
de
rien
No
longer
afraid
of
anything
Plus
rien
n'seras
comme
avant
Nothing
will
ever
be
the
same
Ne
te
laisse
pas
Don't
let
yourself
Marche
sur
les
pas
Walk
on
the
path
De
ta
destiné
Of
your
destiny
Tu
est
spécial
You
are
special
Mais
fais
en
t'a
force
But
make
it
your
strength
Pas
d'vie
idéal
No
ideal
life
Mais
trouve
la
clé
d'la
porte
But
find
the
key
to
the
door
Petit
con,
fait
pas
le
con
Little
fool,
don't
act
like
an
idiot
Gravi
les
échelons
Climb
the
ladder
Soit
patient
car
c'est
long
Be
patient,
because
it's
long
Tu
est
quelqu'un
de
bon
You
are
someone
good
Même
si
tu
pense
le
contraire
Even
if
you
think
otherwise
Tu
aime
être
seul
You
love
being
alone
Mais
ça
peut
te
perdre
But
it
can
lose
you
Toi
et
ton
caractère
de
merde
You
and
your
shitty
temper
La
fiction
c'est
bien,
Fiction
is
good
Mais
tu
vie
pas
d'dans
But
you
don't
live
there
Tu
peux
t'evader
You
can
escape
Mais
pas
trop
longtemps
But
not
for
too
long
La
fiction
c'est
bien
Fiction
is
good
Mais
tu
vie
pas
d'dans
But
you
don't
live
there
Laisse
de
la
place
Leave
some
space
Pour
les
sentiments
For
feelings
Samurai
fait
son
chemin
Samurai
wanders
on
Beaucoup
plus
heureux
maintenant
Much
happier
now
Désormais
plus
peur
de
rien
No
longer
afraid
of
anything
Plus
rien
n'seras
comme
avant
Nothing
will
ever
be
the
same
Samurai
fait
son
chemin
Samurai
wanders
on
Beaucoup
plus
heureux
maintenant
Much
happier
now
Désormais
plus
peur
de
rien
No
longer
afraid
of
anything
Plus
rien
n'seras
comme
avant
Nothing
will
ever
be
the
same
Samurai
fait
son
chemin
Samurai
wanders
on
Beaucoup
plus
heureux
maintenant
Much
happier
now
Désormais
plus
peur
de
rien
No
longer
afraid
of
anything
Plus
rien
n'seras
comme
avant
Nothing
will
ever
be
the
same
Samurai
fait
son
chemin
Samurai
wanders
on
Beaucoup
plus
heureux
maintenant
Much
happier
now
Désormais
plus
peur
de
rien
No
longer
afraid
of
anything
Plus
rien
n'seras
comme
avant
Nothing
will
ever
be
the
same
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aurélien Polin
Album
S
date de sortie
24-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.