Paroles et traduction Aurel - alligatorS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Insociable
comme
une
tombe
Unsociable
like
a
grave
Bercer
par
la
galère
Rocked
by
the
galley
Gueule
de
bois
comme
groot
Hangovers
like
Groot
J'me
relève
dès
qu'je
tombe
I
get
up
as
soon
as
I
fall
Ange
venu
des
enfers
Angel
come
from
hell
J'n'en
ai
plus
rien
foutre
I
don't
give
a
fuck
anymore
Tous
illuminées
comme
la
capitale
All
illuminated
like
the
capital
J'prendrais
l'pouvoir
d'mon
siège
comme
le
Capitole
I
would
take
power
from
my
seat
like
the
Capitol
Je
récapitule,
jamais
j'ne
capitulerai
Let
me
recap,
I'll
never
capitulate
Que
d'la
concu,
je
n'ai
pas
d'idole
Only
competition,
I
have
no
idol
J'repère
les
mauvaise
personnes,
pour
ça
j'ai
le
piff
I
spot
the
bad
people,
for
that
I
have
the
flair
J'ai
rien
mais
tout
c'que
j'veux
c'est
du
biff
I
have
nothing
but
all
I
want
is
money
Je
suis
l'seul
real
et
acteur
de
ma
vie
I
am
the
only
real
one
and
actor
of
my
life
Je
n'perd
que
quand
j'suis
à
2 doigt
de
win
I
only
lose
when
I'm
two
fingers
away
from
winning
Humain
à
mes
heures
perdues
putin
d'merde,
Human
in
my
spare
time,
goddamn
it,
Le
reste
du
temps
je
n'suis
qu'un
alien,
je
n'ai
qu'deux
putin
d'allier
The
rest
of
the
time
I'm
just
an
alien,
I
only
have
two
goddamn
allies
Je
fait
le
vide
dans
ma
tête
I
empty
my
head
Mon
âme
et
noir,
mon
cœur
est
bête
My
soul
is
black,
my
heart
is
stupid
Je
suis
le
sage
et
la
bête
I
am
the
wise
man
and
the
beast
J'en
ai
assez,
comme
dans
AC,
j'me
focus
que
sur
les
principales
quêtes
I've
had
enough,
like
in
AC,
I
only
focus
on
the
main
quests
Aurel,
5 lettres
appelle
moi
le
poète
Aurel,
5 letters
call
me
the
poet
Trop
d'violence
pour
un
si
p'tit
être
Too
much
violence
for
such
a
small
being
Trop
d'question
dans
la
tête
Too
many
questions
in
my
head
Pas
envie
de
faire
la
fête
Don't
want
to
party
Suis-je
net?
J'mêne
l'enquête
Am
I
clean?
I'm
investigating
Tout
a
ni
queue
ni
tête
mais
j'm'en
balek
Everything
has
neither
head
nor
tail
but
I
don't
give
a
damn
Beaucoup
trop
hardcore
pour
ce
fuking
World
Way
too
hardcore
for
this
fucking
world
J'n'ai
jamais
raison
mais
je
n'ai
jamais
tord
I'm
never
right
but
I'm
never
wrong
J'ai
les
crocs
comme
alligator
I
have
fangs
like
an
alligator
Beaucoup
trop
hardcore
pour
ce
fuking
World
Way
too
hardcore
for
this
fucking
world
J'n'ai
jamais
raison
mais
je
n'ai
jamais
tord
I'm
never
right
but
I'm
never
wrong
J'ai
les
crocs
comme
alligator
I
have
fangs
like
an
alligator
Coeur
aussi
lourd
que
le
marteau
d'thor
Heart
as
heavy
as
Thor's
hammer
J'suis
sur
l'big
boat,
toi
tu
rame
I'm
on
the
big
boat,
you're
rowing
Devant
l'big
goat,
toi
tu
cane
In
front
of
the
big
goat,
you're
stalling
Mieux
vaut
faire
le
con
devant
sa
cam
Better
to
act
stupid
in
front
of
his
cam
Qu'être
foncedé
à
la
came
Than
to
be
stoned
on
drugs
Même
en
cas
d'défaite
j'ai
la
gagne
Even
in
defeat
I
have
the
win
J'ai
la
rage
et
le
cœur
en
panne
I
have
rage
and
heart
failure
Tes
sur
la
voie,
j'suis
dans
le
tram
You
are
on
the
road,
I
am
on
the
tram
Loin
d'ses
fils
d'eup,
demande
à
Sofiane
Far
from
these
sons
of
eup,
ask
Sofiane
Faut
pas,
faut
pas
se
fier
aux
apparences
Don't,
don't
trust
appearances
Gentillesse
cacher
derrière
arrogance,
Kindness
hidden
behind
arrogance,
Méfiant,
j'me
fait
pas
confiance
Wary,
I
don't
trust
myself
La
défaite
me
souris
trop,
j'ai
pas
de
chance
Defeat
smiles
at
me
too
much,
I'm
out
of
luck
Aurais-je
le
droit
à
une
certaine
aisance
Will
I
be
entitled
to
some
comfort
J'crois
qu'ma
vie
part
en
fumée,
ça
sens
l'essence
I
think
my
life
is
going
up
in
smoke,
it
smells
like
gasoline
Jamais
été
heureux
de
mon
existence
Never
been
happy
with
my
existence
Je
suis
rien
et
je
suis
tout
I
am
nothing
and
I
am
everything
J'vous
efface
comme
essuie
tout,
J'fait
des
lives
ou
j'rap
des
niques
ta
mère
I
erase
you
like
a
paper
towel,
I
do
lives
where
I
rap
"fuck
your
mother"
J'ai
l'cerveau
retourner,
c'est
le
monde
a
l'envers,
I
have
a
brain
turned
upside
down,
it's
the
world
upside
down,
Sombre
et
froid
comme
les
Salamanca
Dark
and
cold
like
the
Salamancas
La
paix
j'l'ai
jamais
connu,
ça
n'me
manque
pas
I
have
never
known
peace,
I
don't
miss
it
A
la
recherche
du
bonheur
inexistant
In
search
of
nonexistent
happiness
Existe
t'il
quelque
chose
d'évident
Is
there
anything
obvious?
Beaucoup
trop
hardcore
pour
ce
fuking
World
Way
too
hardcore
for
this
fucking
world
J'n'ai
jamais
raison
mais
je
n'ai
jamais
tord
I'm
never
right
but
I'm
never
wrong
J'ai
les
crocs
comme
alligator
I
have
fangs
like
an
alligator
Beaucoup
trop
hardcore
pour
ce
fuking
World
Way
too
hardcore
for
this
fucking
world
J'n'ai
jamais
raison
mais
je
n'ai
jamais
tord
I'm
never
right
but
I'm
never
wrong
J'ai
les
crocs
comme
alligator
I
have
fangs
like
an
alligator
Casanier,
j'aime
pas
le
dehors
Homebody,
I
don't
like
the
outdoors
Dans
ma
tête
c'est
le
delbor
In
my
head
it's
delbor
Mes
ennemis
je
les
ken
I
know
my
enemies
Mais
ça
m'feras
pas
changer
de
bord
But
that
won't
make
me
change
sides
Casanier,
j'aime
pas
le
dehors
Homebody,
I
don't
like
the
outdoors
Dans
ma
tête
c'est
le
delbor
In
my
head
it's
delbor
Mes
ennemis
je
les
ken
I
know
my
enemies
Mais
ça
m'feras
pas
changer
de
bord
But
that
won't
make
me
change
sides
Beaucoup
trop
hardcore
pour
ce
fuking
World
Way
too
hardcore
for
this
fucking
world
J'n'ai
jamais
raison
mais
je
n'ai
jamais
tord
I'm
never
right
but
I'm
never
wrong
J'ai
les
crocs
comme
alligator
I
have
fangs
like
an
alligator
Beaucoup
trop
hardcore
pour
ce
fuking
World
Way
too
hardcore
for
this
fucking
world
J'n'ai
jamais
raison
mais
je
n'ai
jamais
tord
I'm
never
right
but
I'm
never
wrong
J'ai
les
crocs
comme
alligator
I
have
fangs
like
an
alligator
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aurélien Polin
Album
S
date de sortie
24-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.