Paroles et traduction Aurel - mbb (millS)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
mbb (millS)
mbb (миллионы)
Je
sais
qu'par
peur,
j'peux
faire
n'importe
quoi
Я
знаю,
что
из-за
страха
могу
наделать
глупостей,
Je
saigne
du
cœur
et
je
n'guérirais
pas
У
меня
кровоточит
сердце,
и
оно
не
заживёт.
Je
fait
semblant
comme
un
clown
triste
Я
притворяюсь,
как
грустный
клоун,
J'ai
toujours
cru
avoir
l'âme
d'un
artiste
Я
всегда
верил,
что
у
меня
душа
художника.
J'perd
pas
espoir,
a
mes
rêves
je
m'accroche
Я
не
теряю
надежды,
я
цепляюсь
за
свои
мечты,
Mais
j'ai
l'impression
d'avoir
louper
le
coche
Но
у
меня
такое
чувство,
что
я
упустил
свой
шанс.
Mais
merde
mec
je
Но,
блин,
чувак,
я
Doit
faire
ma
place
dans
ce
putin
d'rap
jeu
Должен
занять
своё
место
в
этой
гребаной
рэп-игре.
Je
n'savais
pas
qu'il
y'avait
autant
d'enjeux
Я
не
знал,
что
в
ней
столько
интриг.
Mourrir
n'me
fait
pas
peur,
juste
pas
comme
une
merde
Смерть
меня
не
пугает,
только
не
как
ничтожество.
Déjà
mort
de
l'intérieur,
ce
monde
est
mon
enfer
Я
уже
мёртв
внутри,
этот
мир
— мой
ад.
Oh
babe,
Oh
babe,
y'a
qu'toi
qui
peut
m'rendre
heureux
О,
детка,
о,
детка,
только
ты
можешь
сделать
меня
счастливым.
Tu
n'est
que
dans
mes
rêves
Ты
только
в
моих
мечтах.
J'essaie
de
faire
de
mon
mieux
Я
пытаюсь
сделать
всё,
что
в
моих
силах.
Je
rêve
d'une
femme
comme
MBB
Я
мечтаю
о
такой
женщине,
как
MBB.
Je
lui
dirais
dès
"je
t'aime
bébé"
Я
бы
сразу
сказал
ей:
"Я
люблю
тебя,
детка".
J'n'ai
que
des
problèmes
comme
dans
B.B
У
меня
проблемы,
как
в
сериале
"Breaking
Bad".
Je
rêve
d'une
femme
comme
MBB
Я
мечтаю
о
такой
женщине,
как
MBB.
Je
rêve
d'une
femme
comme
MBB
Я
мечтаю
о
такой
женщине,
как
MBB.
Je
lui
dirais
dès
"je
t'aime
bébé"
Я
бы
сразу
сказал
ей:
"Я
люблю
тебя,
детка".
J'n'ai
que
des
problèmes
comme
dans
B.B
У
меня
проблемы,
как
в
сериале
"Breaking
Bad".
Je
rêve
d'une
femme
comme
MBB
Я
мечтаю
о
такой
женщине,
как
MBB.
Tu
prend
le
contrôle
de
mes
pensées
Ты
завладеваешь
моими
мыслями.
Ça
me
plaît,
oooh
Мне
это
нравится,
ооо.
Mais
mes
plaies
faut
les
panser
Но
мои
раны
нужно
залечить.
J'aimerais
qu'tu
devienne
réalité
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
стала
реальностью.
Oh
babe,
c'est
compliqué
О,
детка,
это
сложно.
J'ai
tout
perdu
mais
rien
gagner
Я
всё
потерял,
но
ничего
не
приобрёл.
Babe,
c'est
compliqué
Детка,
это
сложно.
J'ai
tout
perdu
mais
rien
gagner
Я
всё
потерял,
но
ничего
не
приобрёл.
Je
rêve
d'une
femme
comme
MBB
Я
мечтаю
о
такой
женщине,
как
MBB.
Je
lui
dirais
dès
"je
t'aime
bébé"
Я
бы
сразу
сказал
ей:
"Я
люблю
тебя,
детка".
J'n'ai
que
des
problèmes
comme
dans
B.B
У
меня
проблемы,
как
в
сериале
"Breaking
Bad".
Je
rêve
d'une
femme
comme
MBB
Я
мечтаю
о
такой
женщине,
как
MBB.
Je
rêve
d'une
femme
comme
MBB
Я
мечтаю
о
такой
женщине,
как
MBB.
Je
lui
dirais
dès
"je
t'aime
bébé"
Я
бы
сразу
сказал
ей:
"Я
люблю
тебя,
детка".
J'n'ai
que
des
problèmes
comme
dans
B.B
У
меня
проблемы,
как
в
сериале
"Breaking
Bad".
Je
rêve
d'une
femme
comme
MBB
Я
мечтаю
о
такой
женщине,
как
MBB.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aurélien Polin
Album
S
date de sortie
24-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.