Aurelie - Meisje Met De Parel (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aurelie - Meisje Met De Parel (Radio Edit)




Meisje Met De Parel (Radio Edit)
Девушка с жемчужной сережкой (Радио-версия)
Zoals het meisje met de parel
Как девушка с жемчужной сережкой,
Zo leef ik in jouw schaduw
Так и я живу в твоей тени.
Ik zie je lippen zwijgen
Я вижу, как молчат твои губы,
Met elke nieuwe adem
С каждым новым вздохом.
Ik wil het je vertellen
Я хочу тебе сказать,
Maar woorden blijven zuchten
Но слова остаются вздохами,
Tussen hoop en vrees in
Между надеждой и страхом,
Slapeloze gedachten
Бессонные мысли.
Ik ken je al m'n leven lang
Я знаю тебя всю свою жизнь,
Het maakt me wel een beetje bang
Это немного пугает меня.
Ik wil ons niet veranderen
Я не хочу менять нас,
Als het toch niet kan
Если это невозможно.
Zoals het meisje met de parel
Как девушка с жемчужной сережкой,
ZO blijf ik steeds naar je staren
Так я продолжаю смотреть на тебя.
Ik wou dat je zo keek zoals je kijkt naar haar
Я хотела бы, чтобы ты смотрел на меня так, как смотришь на нее.
Zoals het meisje met de parel
Как девушка с жемчужной сережкой,
Kijk ik enkel om m'n schouder
Я смотрю только через плечо.
Ik ben mezelf niet meer
Я больше не я,
M'n wereld draait rond jou
Мой мир вращается вокруг тебя.
Valse hoop is een adem
Ложная надежда - это вздох,
Die nachten blijft vertragen
Который замедляет ночи.
Ik slaap met jou
Я сплю с тобой,
Ontwaak met jou
Просыпаюсь с тобой,
Alleen
Одна.
Alle hoop is een valse troost
Вся надежда - ложное утешение.
In mijn?? wik ik elk woord
В своих мыслях я взвешиваю каждое слово.
Jij opent nieuwe leegtes in mijn hart
Ты открываешь новые пустоты в моем сердце.
Zoals het meisje met de parel
Как девушка с жемчужной сережкой,
ZO blijf ik steeds naar je staren
Так я продолжаю смотреть на тебя.
Ik wou dat je zo keek zoals je kijkt naar haar
Я хотела бы, чтобы ты смотрел на меня так, как смотришь на нее.
Zoals het meisje met de parel
Как девушка с жемчужной сережкой,
Kijk ik enkel om m'n schouder
Я смотрю только через плечо.
Ik ben mezelf niet meer
Я больше не я,
M'n wereld draait rond jou
Мой мир вращается вокруг тебя.
Zoals het meisje met de parel
Как девушка с жемчужной сережкой,
Zoals het meisje met de parel
Как девушка с жемчужной сережкой,
Zoals het meisje met de parel
Как девушка с жемчужной сережкой.





Writer(s): Yves Gaillard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.