Aurelio Gallardo - Maldigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aurelio Gallardo - Maldigo




Maldigo
Проклинаю
Otra vez que te digo que este es el final,
Вновь говорю тебе, что это конец,
Porque me muero si no te tengo un día más
Ведь я умру, если не увижу тебя ещё день.
No sabes lo que me duele solo pensar,
Ты не знаешь, как мне больно лишь думать,
Que en otra cama te puedas desnudar
Что в другой постели ты можешь раздеться.
Me enamoraste, me ilusionaste
Ты влюбила меня, ты дала мне надежду,
Y ahora no quieres que sea tu amante
А теперь не хочешь быть моей возлюбленной.
Que no quiero encontrarte ya en ninguna parte
Я не хочу больше видеть тебя нигде.
Quemará el tiempo si me arrepiento
Время выжжет, если я пожалею,
Pero no puedo seguir sufriendo
Но я не могу больше страдать,
Que está agonía me está matando por dentro
Эта агония убивает меня изнутри.
Maldigo, maldigo ese día en que te conocí
Проклинаю, проклинаю тот день, когда я встретил тебя.
Enséñame como poder vivir sin ti
Научи меня, как жить без тебя.
Maldigo, maldigo ese día en que te conocí
Проклинаю, проклинаю тот день, когда я встретил тебя.
Enséñame como poder vivir sin ti
Научи меня, как жить без тебя.
Ay ay ay, vivir sin ti, ay ay ay, vivir sin ti,
Ай-ай-ай, жить без тебя, ай-ай-ай, жить без тебя,
Ay ay ay no puedo vivir sin ti
Ай-ай-ай, не могу жить без тебя.
Ay ay ay, vivir sin ti, ay ay ay, vivir sin ti,
Ай-ай-ай, жить без тебя, ай-ай-ай, жить без тебя,
Ay ay ay no puedo vivir sin ti
Ай-ай-ай, не могу жить без тебя.
Y ahora pegas tu cuerpo frente al mío,
А теперь ты прижимаешь свое тело к моему,
Y yo digo no no no te arrepientas
А я говорю: нет, нет, нет, не жалей.
Y ahora que tu cuerpo siente tanto frío,
А теперь, когда твое тело так мерзнет,
Te digo apartaté que pagarás tu cuenta
Я говорю: отойди, ты заплатишь за всё.
Me enamoraste, me ilusionaste
Ты влюбила меня, ты дала мне надежду,
Y ahora no quieres que sea tu amante
А теперь не хочешь быть моей возлюбленной.
Que no quiero encontrarte ya en ninguna parte
Я не хочу больше видеть тебя нигде.
Quemará el tiempo si me arrepiento
Время выжжет, если я пожалею,
Pero no puedo seguir sufriendo
Но я не могу больше страдать,
Que está agonía me está matando por dentro
Эта агония убивает меня изнутри.
Maldigo, maldigo ese día en que te conocí
Проклинаю, проклинаю тот день, когда я встретил тебя.
Enséñame como poder vivir sin ti
Научи меня, как жить без тебя.
Maldigo, maldigo ese día en que te conocí
Проклинаю, проклинаю тот день, когда я встретил тебя.
Enséñame como poder vivir sin ti
Научи меня, как жить без тебя.
Ay ay ay, vivir sin ti, ay ay ay, vivir sin ti,
Ай-ай-ай, жить без тебя, ай-ай-ай, жить без тебя,
Ay ay ay no puedo vivir sin ti
Ай-ай-ай, не могу жить без тебя.
Ay ay ay, vivir sin ti, ay ay ay, vivir sin ti,
Ай-ай-ай, жить без тебя, ай-ай-ай, жить без тебя,
Ay ay ay no puedo vivir sin ti
Ай-ай-ай, не могу жить без тебя.
Quiero que siempre que sientas la espina
Хочу, чтобы каждый раз, чувствуя эту боль,
Recuerdes que lloré por ti un mar de lagrimas negras
Ты вспоминала, как я пролил за тебя море чёрных слез.
Siento que el tiempo te abrirá la herida
Чувствую, что время откроет тебе эту рану,
Porque cuando un amor es verdadero no se olvida
Потому что, когда любовь настоящая, ее не забывают.
Maldigo, maldigo ese día en que te conocí
Проклинаю, проклинаю тот день, когда я встретил тебя.
Enséñame como poder vivir sin ti
Научи меня, как жить без тебя.
Maldigo, maldigo ese día en que te conocí
Проклинаю, проклинаю тот день, когда я встретил тебя.
Enséñame como poder vivir sin ti
Научи меня, как жить без тебя.
Ay ay ay, vivir sin ti, ay ay ay, vivir sin ti,
Ай-ай-ай, жить без тебя, ай-ай-ай, жить без тебя,
Ay ay ay no puedo vivir sin ti
Ай-ай-ай, не могу жить без тебя.
Ay ay ay, vivir sin ti, ay ay ay, vivir sin ti,
Ай-ай-ай, жить без тебя, ай-ай-ай, жить без тебя,
Ay ay ay no puedo vivir sin ti
Ай-ай-ай, не могу жить без тебя.





Writer(s): Reyes Teodoro Vinicio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.