Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So, You're Offended
Ach, du bist also beleidigt
So,
you're
offended,
horribly
offended
Ach,
du
bist
also
beleidigt,
furchtbar
beleidigt
Though
I
don't
comprehend
it
Obwohl
ich
es
nicht
begreife
'Cause
what
offended
wasn't
about
you
Denn
das,
was
beleidigte,
ging
nicht
um
dich
But
you
were
in
your
bubble
Aber
du
warst
in
deiner
Blase
When
you
encountered
trouble
Als
du
auf
Ärger
stießest
'Cause
you
got
on
the
net
Weil
du
ins
Netz
gegangen
bist
Where
you
just
might
get
Wo
dir
eben
begegnen
könnte
An
opposing
view
Eine
gegenteilige
Meinung
And
now
you're
mad
as
hell
Und
jetzt
bist
du
fuchsteufelswild
And
your
veins,
they
swell
Und
deine
Adern,
sie
schwellen
an
And
your
fingers
tapping
trouble
out
Und
deine
Finger
tippen
Ärger
hinaus
To
people
who
think
different
from
you
An
Leute,
die
anders
denken
als
du
And
now
three
days
have
gone
Und
nun
sind
drei
Tage
vergangen
And
you're
still
ranting
on
Und
du
schimpfst
immer
noch
weiter
Dishing
danger
out
to
strangers
Drohst
Fremden
'Till
they
say
that
they
agree
with
your
views
Bis
sie
sagen,
dass
sie
deiner
Meinung
sind
Reasonable
people
Vernünftige
Leute
When
they're
walking
down
the
street
Wenn
sie
die
Straße
entlanggehen
And
they
see
a
pile
of
doggie
do
Und
einen
Haufen
Hundekot
sehen
They
do
their
best
to
go
around
Tun
sie
ihr
Bestes,
drumherumzugehen
The
hot
mess
on
the
ground
Um
den
dampfenden
Haufen
am
Boden
'Cause
that's
what
smart
people
do
Denn
das
ist
es,
was
kluge
Leute
tun
But
ever
since
detecting
it
Aber
seit
du
ihn
entdeckt
hast
You're
on
your
knees
inspecting
it
Bist
du
auf
den
Knien
und
inspizierst
ihn
Like
it's
a
real
job
you
have
Als
ob
es
ein
echter
Job
wäre,
den
du
hast
Now,
you've
touched
it
and
you
tasted
it
Jetzt
hast
du
ihn
angefasst
und
gekostet
You
licked
and
you
kicked
it
Du
hast
ihn
geleckt
und
getreten
And
you
wonder
why
your
life's
so
sad
Und
du
fragst
dich,
warum
dein
Leben
so
traurig
ist
'Cause
now
you're
smeared
in
shit
Denn
jetzt
bist
du
mit
Scheiße
beschmiert
And
you
bathe
in
it
Und
du
badest
darin
And
you
won't
rest
until
the
rest
of
us
Und
du
wirst
nicht
ruhen,
bis
der
Rest
von
uns
And
possibly
the
best
of
us
Und
möglicherweise
die
Besten
von
uns
Are
bathed
in
it,
too
Auch
darin
gebadet
werden
There's
a
world
outside,
it's
beautiful
Es
gibt
eine
Welt
da
draußen,
sie
ist
wunderschön
And
it's
waiting
there
for
you
Und
sie
wartet
dort
auf
dich
To
experience
its
wonders,
all
you
have
to
do
Um
ihre
Wunder
zu
erleben,
alles,
was
du
tun
musst
Is
when
there's
something
you
don't
like
Ist,
wenn
es
etwas
gibt,
das
dir
nicht
gefällt
Just
click
away,
'cause
if
you
don't,
really
Klick
einfach
weg,
denn
wenn
du
das
nicht
tust,
wirklich
What
does
that
say?
Was
sagt
das
aus?
You
want
to
be
offended!
Du
willst
beleidigt
sein!
So,
you're
offended,
so
what?
Also,
du
bist
beleidigt,
na
und?
Horribly
offended,
who
cares?
Furchtbar
beleidigt,
wen
kümmert's?
I
suggest
that
you
end
it
'cause
really
Ich
schlage
vor,
du
beendest
es,
denn
wirklich
It's
what's
best
for
you
Es
ist
das
Beste
für
dich
Here's
my
tip
for
you
Hier
ist
mein
Tipp
für
dich
Do
what
I
would
do
Tu,
was
ich
tun
würde
When
I'm
on
the
net
and
get
upset
Wenn
ich
im
Netz
bin
und
mich
aufrege
I
put
it
down
and
go
outside
Lege
ich
es
weg
und
gehe
nach
draußen
Maybe
ride
a
bike
or
go
fly
a
kite
Fahre
vielleicht
Fahrrad
oder
lasse
einen
Drachen
steigen
Or
go
for
a
walk
and
see
the
sights
Oder
gehe
spazieren
und
schaue
mir
die
Sehenswürdigkeiten
an
Call
a
friend
and
get
a
bite
Rufe
einen
Freund
an
und
geh
was
essen
Just
do
something
you
like!
Mach
einfach
etwas,
das
dir
gefällt!
And
you
won't
be
offended
Und
du
wirst
nicht
beleidigt
sein
So
horribly
offended
So
furchtbar
beleidigt
Life
could
be
rose-scented
Das
Leben
könnte
nach
Rosen
duften
Don't
waste
it
being
offended
Verschwende
es
nicht
damit,
beleidigt
zu
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aurelio Voltaire Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.