Aurelio Voltaire - The King of Villains / When I Said I Was Evil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aurelio Voltaire - The King of Villains / When I Said I Was Evil




When I said I was evil
Когда я сказал, что я злой
What did you think that meant?
Как вы думаете, что это означало
Didn't mean that I was naughty
Не значит, что я был непослушным
Or haughty
Или надменный
Or slightly irreverent
Или немного непочтительно
When I said I was evil
Когда я сказал, что я злой
What did you think that implied?
Как вы думаете, что это означало
That I'm careless with the truth
Что я небрежен с правдой
How uncouth
как грубо
Dear God, did you think I lied?
Дорогой Бог, ты думал, что я солгал
When someone says they're evil
Когда кто-то говорит, что они злые
It's best to believe
Лучше всего верить
Like the skull on that poison vial, you see
Как череп на флаконе с ядом, который ты видишь.
A symbol so primeval
Символ такой первобытный
It's not there to deceive
Это не обман
It's there to let you know it's deadly
Это для того, чтобы вы знали, что это смертельно
Just like me
Прямо как я
When you're truly evil
Когда ты действительно злой
It's so much fun
это так весело
It's kind of like a game
Это похоже на игру
Where some get maimed
Где некоторые получают увечья
While you look out for number one
Пока вы ищете номер один
When you're truly evil
Когда ты действительно злой
You don't care what people think
Вам все равно, что думают люди
They might as well be drenched
Они также могут быть залиты
In stench
В вони
'Cause all opinions stink
Потому что все мнения воняют
A hyena tears the flesh off another living being
Гиена срывает плоть с другого живого существа
He does not repent
Он не раскаивается
Nor lament
Ни оплакивать
It's the way it was meant to be
Это так, как это должно было быть
And the lioness defends with the deadliest of means
И львица защищается самыми смертоносными средствами
She might do it for the thrill
Она может сделать это для острых ощущений
Of the kill
убийства
Of whatever fulfills her needs
Все, что удовлетворяет ее потребности
Nowadays, everyone's a villain, so it seems
В настоящее время все злодеи, так что кажется
And they strut around the town wearing black
И они расхаживают по городу в черном
And they're called misunderstood, when in fact they're merely good
И их называют неправильно понятыми, хотя на самом деле они просто хорошие
It's villain credentials that they lack
Это полномочия злодея, которых им не хватает
And unlike me, they've got no scars upon their back
И в отличие от меня, у них нет шрамов на спине.
You see, I was born in the full moon's light
Вы видите, что я родился в свете полной луны
When I emerged, it made the angels cry
Когда я появился, это заставило ангелов плакать
With a heart that's black as stone and when I was fully grown
С сердцем, черным как камень, и когда я полностью вырос
Well I was betrothed to the night
Ну, я был обручен с ночью
And in time I'll make that girl in black my bride
И со временем я сделаю эту девушку в черном своей невестой
That's why you can trust in me, just in me
Вот почему ты можешь доверять мне, только мне
'Cause I've got friends on the other side
Потому что у меня есть друзья на другой стороне
You poor unfortunate souls, you're diamonds in the rough
Вы бедные несчастные души, вы необработанные бриллианты
And now with your permission I'm going to do my stuff
А теперь, с вашего позволения, я займусь своими делами.
(What are you going to do?) Silence!
(Что ты собираешься делать) тишина!
No one can deny at what I do, I am the best
Никто не может отрицать то, что я делаю, я лучший
When there's hell fire, it's dark fire I spill
Когда есть адский огонь, я проливаю темный огонь
As a specimen, why?, It's intimidating, yes
Как образец, почему, это пугает, да
If this don't scare you, no evil thing will
Если это тебя не напугает, никакое зло не будет
So let's sound the drums of war, it's like music in the air
Так что давайте играть в барабаны войны, это как музыка в воздухе
It's time to follow me, so be prepared
Пришло время следовать за мной, так что будьте готовы
Oh, cest la vie mon ami, black sorcery is my dish of tea
О, cest la vie mon ami, черное колдовство - мое блюдо чая
(You've got to let it go)
(Вы должны отпустить это)
My power flurries through the air
Моя сила витает в воздухе
Eureka! I am the villain king
Эврика я король злодеев
Now the bats in the darkest caves
Теперь летучие мыши в самых темных пещерах
And the skeletons in their graves
И скелеты в могилах
The creatures of the night will know my name
Существа ночи узнают мое имя
Oh, the tributes and the praise, the obeisance they'll pay
О, дань и похвала, почтение, которое они заплатят
At last, I will have the fame I crave
Наконец-то у меня будет слава, которой я жажду
And as the king of villains I will reign
И как король злодеев я буду править
I let you know that I'm evil
Я дам тебе знать, что я злой
What will you do?
Что вы будете делать
Well if you're also evil
Ну если ты тоже злой
You little weevil
Ты маленький долгоносик
You'll do what's right for you
Вы будете делать то, что правильно для вас
Now that you know that I'm evil
Теперь, когда ты знаешь, что я злой
Would you turn me in?
Не могли бы вы превратить меня в
Don't you know that snitches
Разве ты не знаешь, что стукачи
Get stitches
Получить стежки
'Cause snitching is a sin
Потому что стучать - это грех
The night is full of villains
Ночь полна злодеев
And the villains need a king
А злодеям нужен король
But to get ahead
Но чтобы опередить
You need an edge
Вам нужно преимущество
And I've got just the thing
И у меня есть только вещь
With an army of shadows
С армией теней
And the night as my bride
И ночь как моя невеста
As the king of villains, I will rise
Как король злодеев я поднимусь
As the king of villains, I will rise
Как король злодеев я поднимусь
The king of villains will rise
Король злодеев восстанет
Tonight
Сегодня вечером
Tonight
Сегодня вечером





Writer(s): Aurelio Voltaire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.