Paroles et traduction Aurora - Two Dice and a Silent Disguise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two Dice and a Silent Disguise
Два кубика и молчаливая маска
[Solo:
Vestergaard]
[Соло:
Вестергор]
Do
we
know
him
well
Хорошо
ли
мы
его
знаем?
Can
he
truly
tell
Может
ли
он
по-настоящему
рассказать?
Can
he
say
he
knows
my
name
Может
ли
он
сказать,
что
знает
мое
имя?
Does
he
know
who
to
blame
Знает
ли
он,
кого
винить?
Can
he
see
behind
his
mask
Видит
ли
он
за
своей
маской?
Does
he
know
his
task
Знает
ли
он
свою
задачу?
Does
he
fear
the
life
he
leads
Боится
ли
он
той
жизни,
которой
живет?
Will
he
walk
where
I
do
not
know
Пройдет
ли
он
там,
где
я
не
знаю?
A
place
I'd
like
to
see
and
show
Место,
которое
я
хотела
бы
увидеть
и
показать,
To
view
the
world
far
and
wide
Чтобы
посмотреть
на
мир
далеко
и
широко.
A
place
where
he
can
replace
his
long
lost
life
Место,
где
он
сможет
вернуть
свою
давно
потерянную
жизнь.
Do
we
see
the
thousand
tears
Видим
ли
мы
тысячи
слез,
He
has
she'd
through
all
his
troubled
years
Которые
он
пролил
за
все
свои
трудные
годы?
The
times
that
he
was
left
alone
Те
времена,
когда
он
оставался
один,
Never
to
see
what
he
had
been
show
Так
и
не
увидев
того,
что
ему
было
показано.
Is
all
he
has
enough
to
last
Хватит
ли
ему
того,
что
у
него
есть,
Or
will
he
need
two
dice
to
cast
Или
ему
понадобятся
два
кубика,
чтобы
бросить
их?
Does
he
love
what
life
denies
Любит
ли
он
то,
чего
лишает
его
жизнь?
Will
life
succed
his
selfless
tries
Увенчаются
ли
успехом
его
бескорыстные
попытки?
Or
will
he
fall
into
a
new
disguise
Или
он
скроется
под
новой
маской?
Beyond
this
cold
life
За
пределами
этой
холодной
жизни.
[Solo:
Broberg/Vestergaard]
[Соло:
Броберг/Вестергор]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.