Auryn - I don't think so - Acústica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Auryn - I don't think so - Acústica




I don't think so - Acústica
Не думаю - Акустика
Don't know what you dream about
Не знаю, о чём ты мечтаешь,
But i guess i have figured out
Но думаю, я понял.
Don't you think i understand?
Неужели ты думаешь, что я не понимаю?
You really think that i'm you back-up plan
Ты правда считаешь меня запасным вариантом?
It's all about who'll win or lose
Всё дело в том, кто выиграет или проиграет,
And when the time is right to choose
И когда придёт время выбирать,
You think i'll come of second best
Ты думаешь, я буду на втором месте?
Okay, why don't you put me to the test
Хорошо, почему бы тебе не проверить меня?
You can't fool me
Ты не можешь меня обмануть.
You just have to take a stand
Тебе просто нужно определиться.
You can't rule me
Ты не можешь мной управлять.
I'm not under your command
Я не под твоим командованием.
I want you if you want me
Я хочу тебя, если ты хочешь меня,
But hey, is that what you want?
Но, эй, это ли то, чего ты хочешь?
In a world of million chances
В мире миллионов возможностей
Why stake everything on one card
Зачем ставить всё на одну карту?
A little bit of this
Немного этого,
A little bit of that
Немного того,
A little bit of everything's what you're at
Вот чем ты занимаешься понемногу всего.
The grass is always greener
Трава всегда зеленее
On the other side of the fence
По другую сторону забора.
But if you think that you can eat your cake
Но если ты думаешь, что можешь и рыбку съесть,
And have it, baby, you're wrong!
И на елку влезть, детка, ты ошибаешься!
And if you think i'm on stand-by 'til you say "go!"
И если ты думаешь, что я буду в режиме ожидания, пока ты не скажешь "вперёд!",
Babe, i don't think so!
Детка, я так не думаю!
Babe, i don't think so!
Детка, я так не думаю!
I don't know how to go on
Я не знаю, как мне дальше быть.
Yeah, i thought i was the one
Да, я думал, что я тот самый.
Maybe i was a little blind
Может быть, я был немного слеп.
I thought that out love was one of a kind
Я думал, что наша любовь единственная в своем роде.
I don't want to live a lie
Я не хочу жить во лжи.
There is more than meets the eye
Здесь больше, чем кажется на первый взгляд.
Tell me: is it yes or no?
Скажи мне: да или нет?
Should i stay or should i let it go?
Мне остаться или отпустить всё?
You can't fool me
Ты не можешь меня обмануть.
You just have to take a stand
Тебе просто нужно определиться.
You can't rule me
Ты не можешь мной управлять.
I'm not under your command
Я не под твоим командованием.
I want you if you want me
Я хочу тебя, если ты хочешь меня,
But hey, is that what you want?
Но, эй, это ли то, чего ты хочешь?
In a world of million chances
В мире миллионов возможностей
Why stake everything on one card
Зачем ставить всё на одну карту?
A little bit of this
Немного этого,
A little bit of that
Немного того,
A little bit of everything's what you're at
Вот чем ты занимаешься понемногу всего.
The grass is always greener
Трава всегда зеленее
On the other side of the fence
По другую сторону забора.
But if you think that you can eat your cake
Но если ты думаешь, что можешь и рыбку съесть,
And have it, baby, you're wrong!
И на елку влезть, детка, ты ошибаешься!
And if you think i'm on stand-by 'til you say "go!"
И если ты думаешь, что я буду в режиме ожидания, пока ты не скажешь "вперёд!",
Babe, i don't think so!
Детка, я так не думаю!
Oh, i just wanna know
О, я просто хочу знать,
Will you be the one
Будешь ли ты той самой,
Will you be the one for me?
Будешь ли ты моей единственной?
Oh, i can't let it go
О, я не могу отпустить это,
Even if it's plain
Даже если это очевидно,
Even if it's plain to see
Даже если ясно видно,
That you're no good for me
Что ты мне не подходишь.
I'm waiting for a change
Я жду перемен.
What is it gonna be?
Что будет?
In a world of million chances
В мире миллионов возможностей
Why stake everything on one card
Зачем ставить всё на одну карту?
A little bit of this
Немного этого,
A little bit of that
Немного того,
A little bit of everything's what you're at
Вот чем ты занимаешься понемногу всего.
The grass is always greener
Трава всегда зеленее
On the other side of the fence
По другую сторону забора.
But if you think that you can eat your cake
Но если ты думаешь, что можешь и рыбку съесть,
And have it, baby, you're wrong!
И на елку влезть, детка, ты ошибаешься!
And if you think i'm on stand-by 'til you say "go!"
И если ты думаешь, что я буду в режиме ожидания, пока ты не скажешь "вперёд!",
Babe, i don't think so!
Детка, я так не думаю!
Babe, i don't think so!
Детка, я так не думаю!
Babe, i don't think so!
Детка, я так не думаю!





Writer(s): Samuel Waermo, Thomas G-son, Antonio Sanchez-ohlsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.