Auryn - Million Dollars - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Auryn - Million Dollars




Million Dollars
Миллион долларов
She said "how i suppossed to see you when you ain't got the time?"
Она сказала: "Как я должна тебя видеть, когда у тебя нет времени?"
I'm tired of doing all i can to keep me fresh in your mind
Я устал делать все, что могу, чтобы оставаться в твоих мыслях.
She said "the world is your oyster and i won't stand in your way"
Она сказала: "Мир у твоих ног, и я не стану стоять на твоем пути".
But our home is just a house when i hear you close the gate.
Но наш дом просто дом, когда я слышу, как ты закрываешь калитку.
I told her if you wanna run away, run away
Я сказал ей: "Если хочешь убежать, убегай."
If you wanna run away, you better
Если хочешь убежать, тебе лучше это сделать.
If what i become is so hard to take
Если то, кем я стал, так тяжело принять,
Maybe you can do better
Возможно, ты найдешь кого-то лучше.
Oh i'm the champion of the world, now i'm the one that hurts
О, я был чемпионом мира, а теперь я тот, кто страдает.
Turns out everything i gave is nothing more than a curse
Оказывается, все, что я дал, не более чем проклятие.
I coul set fire to the car on my drive
Я мог бы поджечь машину у дома,
Just so i could burn away the lottery ticket
Только чтобы сжечь этот лотерейный билет.
I'd still survive
Я бы все равно выжил.
If it rained for the rest of my life
Даже если бы дождь лил всю оставшуюся жизнь,
I'd still feel the million dollars better than if you left me tonight
Я бы все равно чувствовал себя на миллион долларов лучше, чем если бы ты бросила меня сегодня.
Within a second she'd already made her way to our room
Через секунду она уже была в нашей комнате,
Grabbed a suitcase from the holiday that ended too soon
Схватила чемодан с отпуска, который закончился слишком быстро.
Without a second thought or change of heart she went on her way.
Не раздумывая ни секунды, без тени сомнения, она ушла.
And our home become a house as soon as she closed the gate.
И наш дом стал просто домом, как только она закрыла калитку.
I told her if you wanna run away, run away
Я сказал ей: "Если хочешь убежать, убегай."
If you wanna run away, you better
Если хочешь убежать, тебе лучше это сделать.
If what i become is so hard to take
Если то, кем я стал, так тяжело принять,
Maybe you can do better
Возможно, ты найдешь кого-то лучше.
Oh i'm the champion of the world, now i'm the one that hurts
О, я был чемпионом мира, а теперь я тот, кто страдает.
Turns out everything i gave is nothing more than a curse
Оказывается, все, что я дал, не более чем проклятие.
I coul set fire to the car on my drive
Я мог бы поджечь машину у дома,
Just so i could burn away the lottery ticket
Только чтобы сжечь этот лотерейный билет.
I'd still survive
Я бы все равно выжил.
If it rained for the rest of my life
Даже если бы дождь лил всю оставшуюся жизнь,
I'd still feel the million dollars better than if you left me tonight
Я бы все равно чувствовал себя на миллион долларов лучше, чем если бы ты бросила меня сегодня.
If you wanna run away, run away
Если хочешь убежать, убегай.
If you wanna run away, i'd let ya
Если хочешь убежать, я позволю тебе.
If you wanna make a change, make a change
Если хочешь перемен, меняйся.
Maybe we could make it better.
Может быть, мы могли бы все исправить.
I could set fire
Я мог бы поджечь...
I could set fire to the car on my drive
Я мог бы поджечь машину у дома,
Just so i could burn away the lottery ticket
Только чтобы сжечь этот лотерейный билет.
I'd still survive
Я бы все равно выжил.
If it rained for the rest of my life
Даже если бы дождь лил всю оставшуюся жизнь,
I'd still feel the million dollars better than if you left me tonight
Я бы все равно чувствовал себя на миллион долларов лучше, чем если бы ты бросила меня сегодня.
If you wanna run away, run away
Если хочешь убежать, убегай.
If you wanna run away, i'd let ya
Если хочешь убежать, я позволю тебе.
If you wanna make a change, make a change
Если хочешь перемен, меняйся.
Maybe we could make it better.
Может быть, мы могли бы все исправить.
If you wanna run away, run away
Если хочешь убежать, убегай.
If you wanna run away, i'd let ya
Если хочешь убежать, я позволю тебе.
If you wanna make a change, make a change
Если хочешь перемен, меняйся.
Maybe we could make it better
Может быть, мы могли бы все исправить.
I'd be the champion of the world.
Я был бы чемпионом мира.





Writer(s): George Henry Tizzard, Richard James Parkhouse, Edward James Drewett, Oliver Stanley Murs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.