Auryn - Pillow talk - Circus Avenue Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Auryn - Pillow talk - Circus Avenue Night




Pillow talk - Circus Avenue Night
Разговоры в подушку - Circus Avenue Night
You walked away without a sound
Ты ушла без единого звука,
Sold your flat and left the town
Продана квартира, ты покинула город.
No goodbye, no replay
Ни прощания, ни возврата назад,
And suddenly every song's about you.
И внезапно каждая песня о тебе.
We should have made a better plan
Нам нужно было придумать план получше,
I should have been a better man
Я должен был быть лучше,
And I would, if I could
И я был бы, если бы мог,
But the trust is I'm choking on my halo
Но дело в том, что я задыхаюсь от собственного ореола.
Ey oh, ey ey oh
Эй о, эй эй о
Wish that I was so much stronger
Жаль, что я не такой сильный.
Tought I had a heart of steel
Думал, у меня сердце из стали,
I can't hold it back no longer, no
Больше не могу сдерживаться, нет.
Cause I miss our pillow talk
Потому что мне не хватает наших разговоров в подушку
And the moments that we caught
И моментов, что мы пережили,
Even thought that all we has was nothing but a game.
Даже думал, что все, что у нас было просто игра.
I miss the pillow talk
Мне не хватает наших разговоров в подушку
And the moments that we fought
И моментов, когда мы ссорились,
With every step I take on my eternal walk of shame
С каждым шагом по моему вечному пути позора
I miss the pillow talk.
Мне не хватает разговоров в подушку.
I'm weaving dreams on broken looms
Я плету мечты на сломанных станках,
While dripping tears in your perfume
Слёзы капают на твой парфюм,
Like a fool, out of love
Как дурак, вышедший из любви.
"You don't know what you got till it's gone"
"Ты не знаешь, что у тебя есть, пока это не потеряешь".
I see your face in every crowd
Я вижу твое лицо в каждой толпе,
Hear your voice so clear and loud
Слышу твой голос так ясно и громко,
And it hurts, and it burns.
И это больно, и это жжет.
Can you hear it? Our song is on the radio
Слышишь? Наша песня по радио.
Ey oh ey ey oh
Эй о, эй эй о.
I can't hold it back no longer no.
Я больше не могу сдерживаться, нет.
Cause I miss the pillow talk
Потому что мне не хватает наших разговоров в подушку
And the moments that we caught
И моментов, что мы пережили,
Even though that all we had was nothing but a game.
Даже думал, что все, что у нас было просто игра.
I miss the pillow talk
Мне не хватает наших разговоров в подушку
And the battles that we fought
И наших ссор,
With every step I take on my eternal walk of shame
С каждым шагом по моему вечному пути позора.
I miss our pillow talk
Мне не хватает наших разговоров в подушку.





Writer(s): Andreas Ohrn, Peter Lars Bostrom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.