Paroles et traduction Auryn - Them Girls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
a
body
like
Coca-Cola
У
тебя
фигура,
как
у
бутылки
колы
Bright
eyes
like
a
supernova
Глаза
сияют,
как
сверхновая
I'm
just
trying
to
be
a
casanova
Я
пытаюсь
быть
Казановой
I
just
wanna
get-get
below
ya
Хочу
оказаться
рядом
с
тобой
What
the
hell
am
I
supposed
to
do?
Что
же,
черт
возьми,
мне
делать?
Gotta
see
it
from
my
point
of
view
Посмотри
на
это
с
моей
точки
зрения
God
bless,
I
confess
that
the
heart
on
my
chest
is
a
mes
Боже,
признаюсь,
сердце
в
моей
груди
– просто
каша
So
when
I
see
a
honey
rockin'
a
dress...
Поэтому,
когда
я
вижу
красотку
в
платье...
They
look
good
but
they
actin'
bad
Они
выглядят
хорошо,
но
ведут
себя
плохо
Playin'
with
all
my
attention
span
Играют
с
моим
вниманием
Yeah,
the
wear
slips
like
an
hourglass
Да,
время
уходит,
как
песок
в
песочных
часах
And
my
god,
have
you
seen
that...
face?
И,
боже
мой,
ты
видела
это...
лицо?
And
I
can
keep
goin'
on
and
on
И
я
могу
продолжать
и
продолжать
Baby,
just
gotta
have
'em
all
Детка,
я
должен
заполучить
их
всех
Not
one,
not
two,
I
need
more
than
a
few
Не
одну,
не
две,
мне
нужно
больше,
чем
несколько
Call
me
rude
but
I
just
need
a
little
somethin'
to
do.
Назови
меня
грубым,
но
мне
просто
нужно
чем-то
заняться.
Them
girls!
Them
girls!
Эти
девчонки!
Эти
девчонки!
How
I,
how
I
love
them
girls!
Как
же,
как
же
я
люблю
этих
девчонок!
Them
girls!
Them
girls!
Эти
девчонки!
Эти
девчонки!
How
I,
I
love
to
see
them
twirl
Как
же
я
люблю
смотреть,
как
они
крутятся!
Cuz
there
ain't
nothing
I
love
more
Потому
что
нет
ничего,
что
я
люблю
больше
Than
pyst
out
on
the
floor
Чем
отрываться
на
танцполе
Them
girls!
Them
girls!
Эти
девчонки!
Эти
девчонки!
How
I,
how
I
love
them
(girls).
Как
же,
как
же
я
люблю
их
(девчонок).
Taste
good
like
sweet
molasses
Вкусны,
как
сладкая
патока
So
sweet
but
I
gotta
have
it
Так
сладки,
что
я
должен
заполучить
это
Them
girls
like
a-black
magic
Эти
девчонки,
как
черная
магия
Gotta
love
'em
when
they
shake
those...
hips
Обожаю,
когда
они
двигают
этими...
бедрами
No
matter
what
I
try
to
do
Что
бы
я
ни
пытался
сделать
They
got
me
stuck
like
superglue
Они
приклеили
меня,
как
суперклей
God
bless,
I
confess
that
the
heart
on
my
chest
is
a
mess.
Боже,
признаюсь,
сердце
в
моей
груди
– просто
каша.
So
when
I
see
a
honey
rockin'
a
dress...
Поэтому,
когда
я
вижу
красотку
в
платье...
Them
girls!
Them
girls!
Эти
девчонки!
Эти
девчонки!
How
I,
how
I
love
them
girls!
Как
же,
как
же
я
люблю
этих
девчонок!
Them
girls!
Them
girls!
Эти
девчонки!
Эти
девчонки!
How
I,
I
love
to
see
them
twirl
Как
же
я
люблю
смотреть,
как
они
крутятся!
Cuz
there
ain't
nothing
I
love
more
Потому
что
нет
ничего,
что
я
люблю
больше
Than
pyst
out
on
the
floor
Чем
отрываться
на
танцполе
Them
girls!
Them
girls!
Эти
девчонки!
Эти
девчонки!
How
I,
how
I
lovw
them
(girls).
Как
же,
как
же
я
люблю
их
(девчонок).
Them
girls!
Them
girls!
Эти
девчонки!
Эти
девчонки!
How
I
love
them
girls
Как
я
люблю
этих
девчонок
Them
girls!
Them
girls!
Эти
девчонки!
Эти
девчонки!
How
I
love
them
girls,
them
girls,
them
girls,
them
girls...
Как
я
люблю
этих
девчонок,
этих
девчонок,
этих
девчонок,
этих
девчонок...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher J Baran, Alex Deleon, Robin Tadross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.