Auryn - Tic Tac - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Auryn - Tic Tac




Tic Tac
Тик-так
T5ic tacTengo cicatrices que no se ven
Тик-так, у меня есть шрамы, которых не видно,
Y el futuro escrito en un pedazo de papel
И будущее написано на клочке бумаги.
Tengo la maleta abierta
Мой чемодан открыт,
Cerca de la puerta
Он стоит у двери,
Por si hay que volar
На случай, если придется улететь.
Tengo mil historias que contar
У меня тысяча историй, которые я могу рассказать,
Y en todas se repite el mismo final
И все они заканчиваются одинаково.
Tengo la maleta abierta
Мой чемодан открыт,
Cerca de la puerta
Он стоит у двери,
Por si hay que escapar
На случай, если придется бежать.
Cambiaré mi mundo que ahora es gris
Я изменю свой мир, который сейчас серый,
Ya llegó el momento de partir
Настало время уходить.
Y dime por qué parecemos dos extraños
Скажи мне, почему мы кажемся двумя незнакомцами
En esa historia que nos vió crecer
В этой истории, которая видела, как мы росли?
Y nos hicimos tanto daño
И мы причинили друг другу столько боли.
No me he marchado y ya quiero volver
Я еще не ушел, а уже хочу вернуться.
Con el tic tic tac
С тик-так,
Solo el tic tic tac de mi corazón
Только тик-так моего сердца.
Tic tic tac
Тик-так,
Tic tic tac de los dos
Тик-так нас двоих.
Tengo cicatrices que no se ven
У меня есть шрамы, которых не видно,
Y el futuro ardiendo en un pedazo de papel
И будущее горит на клочке бумаги.
Tengo la maleta abierta cerca de la puerta
Мой чемодан открыт у двери,
Por si hay que volar
На случай, если придется улететь.
Tengo mil batallas por vencer
У меня тысяча битв, которые нужно выиграть,
Busco en todas ellas mantenerme en pie
Я пытаюсь во всех них устоять на ногах.
Tengo la certeza
У меня есть уверенность,
Cierro mis apuestas
Я снимаю свои ставки,
que te volveré a ver
Я знаю, что увижу тебя снова.
Cambiaré mi mundo que ahora es gris
Я изменю свой мир, который сейчас серый,
Ya llegó el momento de partir
Настало время уходить.
Y dime por qué parecemos dos extraños
Скажи мне, почему мы кажемся двумя незнакомцами
En esa historia que nos vió crecer
В этой истории, которая видела, как мы росли?
Y nos hicimos tanto daño
И мы причинили друг другу столько боли.
No me he marchado y ya quiero volver
Я еще не ушел, а уже хочу вернуться.
Con el tic tic tac
С тик-так,
Solo el tic tic tac de mi corazón
Только тик-так моего сердца.
Tic tic tac
Тик-так,
Tic tic tac de los dos
Тик-так нас двоих.
Tic tic tac
Тик-так,
Solo el tic tic tac de mi corazón
Только тик-так моего сердца.
Tic tic tac
Тик-так,
Tic tic tac
Тик-так,
De los dos
Нас двоих.





Writer(s): Pablo Benegas Urabayen, Alvaro Fuentes Ibarz, Haritz Garde Fernandez, Amaya Montero Saldias, Xabier San Martin Beldarrain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.