Paroles et traduction Aurélien - Papy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
tes
gênes
c'est
ma
grande
fierté
У
меня
твои
гены
– моя
большая
гордость,
Mais
t'es
plus
là
pour
voir
ce
que
t'as
légué
Но
тебя
больше
нет,
чтобы
увидеть,
что
ты
передал.
J'étais
petit
le
cancer
t'as
emporté
Я
был
маленьким,
когда
рак
тебя
унес,
Depuis
ton
départ
beaucoup
de
choses
ont
changé
С
тех
пор
как
ты
ушел,
многое
изменилось.
On
a
connu
des
périodes
de
crise
Мы
переживали
трудные
времена,
En
manque
de
repère
dans
la
famille
Не
хватало
ориентира
в
семье.
J'ai
plus
que
des
photos
en
souvenir
У
меня
остались
только
фотографии
на
память
Et
une
chanson
pour
te
dire
И
песня,
чтобы
сказать
тебе:
Papy
Oh
Papy
Дедуля,
о,
дедуля,
Papy
Oh
Papy
Дедуля,
о,
дедуля,
On
se
reverra
au
Paradis
Мы
увидимся
в
раю,
On
rigolera
on
parlera
de
nos
vies
Будем
смеяться,
будем
говорить
о
наших
жизнях,
On
dira
bye
bye
la
maladie
Скажем
«прощай»
болезни,
Il
ne
restera
que
nos
sourires
Останутся
только
наши
улыбки.
Et
quand
mes
larmes
ont
fini
de
couler
И
когда
мои
слезы
перестали
течь,
De
ton
courage
je
me
suis
inspiré
Я
вдохновился
твоим
мужеством.
Tu
partais
en
mission
pour
protéger
Ты
отправлялся
на
задания,
чтобы
защищать,
Même
les
flammes
ne
t'ont
pas
effrayé
Даже
пламя
тебя
не
пугало.
C'est
vrai
que
tu
nous
manques
Это
правда,
что
нам
тебя
не
хватает,
Mais
t'inquiète
pas
on
est
solide
Но
не
волнуйся,
мы
сильные.
C'est
vrai
que
tu
nous
manques
Это
правда,
что
нам
тебя
не
хватает,
Et
j'écris
cette
chanson
pour
te
dire
И
я
пишу
эту
песню,
чтобы
сказать
тебе:
Papy
Oh
Papy
Дедуля,
о,
дедуля,
Papy
Oh
Papy
Дедуля,
о,
дедуля,
On
se
reverra
au
Paradis
Мы
увидимся
в
раю,
On
rigolera
on
parlera
de
nos
vies
Будем
смеяться,
будем
говорить
о
наших
жизнях,
On
dira
bye
bye
la
maladie
Скажем
«прощай»
болезни,
Il
ne
restera
que
nos
sourires
Останутся
только
наши
улыбки.
Na
Na
Na
Na
Na
На-на-на-на-на,
C'est
fou
comment
on
se
ressemble
Это
безумие,
как
мы
похожи,
T'es
mon
grand
père
mon
exemple
Ты
мой
дедушка,
мой
пример.
Na
Na
Na
Na
Na
На-на-на-на-на,
C'est
fou
comment
on
se
ressemble
Это
безумие,
как
мы
похожи,
T'es
mon
grand
père
mon
exemple
Ты
мой
дедушка,
мой
пример.
Papy
Oh
Papy
Дедуля,
о,
дедуля,
Papy
Oh
Papy
Дедуля,
о,
дедуля,
On
se
reverra
au
Paradis
Мы
увидимся
в
раю,
On
rigolera
on
parlera
de
nos
vies
Будем
смеяться,
будем
говорить
о
наших
жизнях,
On
dira
bye
bye
la
maladie
Скажем
«прощай»
болезни,
Il
ne
restera
que
nos
sourires
Останутся
только
наши
улыбки.
Papy
Oh
Papy
Дедуля,
о,
дедуля,
Papy
Oh
Papy
Дедуля,
о,
дедуля,
On
se
reverra
au
Paradis
Мы
увидимся
в
раю,
On
rigolera
on
parlera
de
nos
vies
Будем
смеяться,
будем
говорить
о
наших
жизнях,
On
dira
bye
bye
la
maladie
Скажем
«прощай»
болезни,
Il
ne
restera
que
nos
sourires
Останутся
только
наши
улыбки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aurélien Fortin, Loic Douki
Album
Aurum
date de sortie
23-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.