Aurélien - Phénix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aurélien - Phénix




Phénix
Phoenix
J'ai passé mon temps à te chercher Yahwé
I spent my time searching for you, Yahweh
Avant que je naisse tu me connaissais
Before I was born, you knew me
Tu m'as vu dans les pires états
You saw me at my worst
Traverser toutes les étapes
Go through every stage
Jusqu'à ce que ton amour m'attrape
Until your love caught me
Je renais de mes cendres
I'm rising from my ashes
Je le vois descendre
I see it descending
Saint Esprit m'enveloppe
Holy Spirit envelops me
Je suis de nouveau
I am born again
Je suis de nouveau
I am born again
J'ai plus de chaîne
I have no more chains
Je suis plus esclave
I'm no longer a slave
De la peine
To pain
Je sais que la vie
I know that life
Est un Test
Is a test
Je vais tout donner
I'll give everything
Pour le ciel
For heaven
Saint Esprit console moi
Holy Spirit comfort me
Quand je suis tout seul dans le noir
When I'm all alone in the dark
Yahwe inspire moi
Yahweh inspire me
Je suis ton dernier soldat
I am your last soldier
Renaissance comme le phénix
Reborn like the phoenix
Béni comme le phénix
Blessed like the phoenix
Je suis en feu comme le phénix
I'm on fire like the phoenix
Appelez moi le phénix
Call me the phoenix
Phénix Phénix
Phoenix Phoenix
Phénix Phénix
Phoenix Phoenix
Phénix Phénix
Phoenix Phoenix
Phénix Phénix
Phoenix Phoenix
Renaissance comme le phénix
Reborn like the phoenix
Béni comme le phénix
Blessed like the phoenix
Je suis en feu comme le phénix
I'm on fire like the phoenix
Appelez moi le phénix
Call me the phoenix
Phénix Phénix
Phoenix Phoenix
Phénix Phénix
Phoenix Phoenix
Phénix Phénix
Phoenix Phoenix
Phénix Phénix
Phoenix Phoenix
J'renais de mes cendres j'ai apporté la mélo
I rise from my ashes, I brought the melody
J'ai pas eu besoin d'équipe pour me faire respecter dans le ghetto
I didn't need a crew to earn respect in the ghetto
J'ai charbonné sa mère
I worked my ass off
J'ai enchaîné les boulots
I chained the jobs
De quinze heures à six heures du mat je passais ma vie dans le studio
From 3 pm to 6 am I spent my life in the studio
Ça n'existe pas la chance j'ai provoqué mon destin
Luck doesn't exist, I provoked my destiny
J'ai pas inventé une vie pour un jour être quelqu'un
I didn't invent a life to one day be someone
d'où je viens être blanc, ne t'emmènera pas plus loin
Where I come from, being white won't take you any further
On connaît la galère mon père à moi c'était mes grands frères
We know hardship, my father figures were my older brothers
Quand j'avais des problèmes
When I had problems
Jamais j'appelais à l'aide
I never called for help
La mentale des guerriers
The warrior's mentality
Jamais abandonner
Never give up
Renaissance comme le phénix
Reborn like the phoenix
Béni comme le phénix
Blessed like the phoenix
Je suis en feu comme le phénix
I'm on fire like the phoenix
Appelez moi le phénix
Call me the phoenix
Phénix Phénix
Phoenix Phoenix
Phénix Phénix
Phoenix Phoenix
Phénix Phénix
Phoenix Phoenix
Phénix Phénix
Phoenix Phoenix
Renaissance comme le phénix
Reborn like the phoenix
Béni comme le phénix
Blessed like the phoenix
Je suis en feu comme le phénix
I'm on fire like the phoenix
Appelez moi le phénix
Call me the phoenix
Phénix Phénix
Phoenix Phoenix
Phénix Phénix
Phoenix Phoenix
Phénix Phénix
Phoenix Phoenix
Phénix Phénix
Phoenix Phoenix
Renaissance comme le phénix
Reborn like the phoenix
Béni comme le phénix
Blessed like the phoenix
Je suis en feu comme le phénix
I'm on fire like the phoenix
Appelez moi le phénix
Call me the phoenix






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.