Aurélien - Béni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aurélien - Béni




Béni
Blessed
Béni, béni, béni, béni
Blessed, blessed, blessed, blessed
Oui, je suis béni
Yes, I am blessed
Tu me fais resplendir
You make me shine
Oh, je te remercie
Oh, I thank you
Béni, béni, béni, béni
Blessed, blessed, blessed, blessed
Oui, je suis béni
Yes, I am blessed
Même quand je m'endurcis
Even when I harden my heart
Oh, je te remercie
Oh, I thank you
J'ai mis ma confiance dans tes paroles
I've put my trust in your words
Et je ne regrette pas
And I don't regret it
Car tu te bats avec moi
Because you fight with me
Dans les épreuves tu ne me lâches pas
In trials, you don't let me go
J'ai fait de tes promesses
I've made your promises
Une solide forteresse
A strong fortress
Dis moi, dis moi, dis moi
Tell me, tell me, tell me
Comment pourrais-je ignorer ta splendeur
How could I ignore your splendor
Dis moi, dis moi, dis moi
Tell me, tell me, tell me
Comment être à l'abri sans ta grandeur
How can I be safe without your greatness
Dis moi, dis moi, dis moi
Tell me, tell me, tell me
Comment pourrais-je ignorer ta splendeur
How could I ignore your splendor
Dis moi, dis moi, dis moi
Tell me, tell me, tell me
Comment être à l'abri sans ta grandeur
How can I be safe without your greatness
Béni, béni, béni, béni
Blessed, blessed, blessed, blessed
Oui, je suis béni
Yes, I am blessed
Tu me fais resplendir
You make me shine
Oh, je te remercie
Oh, I thank you
Béni, béni, béni, béni
Blessed, blessed, blessed, blessed
Oui, je suis béni
Yes, I am blessed
Même quand je m'endurcis
Even when I harden my heart
Oh, je te remercie
Oh, I thank you
T'es le seul qui peut donner la paix
You're the only one who can give peace
Mes ennemis pensaient que j'abandonnerais
My enemies thought I would give up
Mais, tu es pour panser mes plaies
But, you're there to heal my wounds
Tu me bénis et je vois tes bienfaits
You bless me and I see your blessings
Dis moi, dis moi, dis moi
Tell me, tell me, tell me
Comment pourrais-je ignorer ta splendeur
How could I ignore your splendor
Dis moi, dis moi, dis moi
Tell me, tell me, tell me
Comment être à l'abri sans ta grandeur
How can I be safe without your greatness
Dis moi, dis moi, dis moi
Tell me, tell me, tell me
Comment pourrais-je ignorer ta splendeur
How could I ignore your splendor
Dis moi, dis moi, dis moi
Tell me, tell me, tell me
Comment être à l'abri sans ta grandeur
How can I be safe without your greatness
Béni, béni, béni, béni
Blessed, blessed, blessed, blessed
Oui, je suis béni
Yes, I am blessed
Tu me fais resplendir
You make me shine
Oh, je te remercie
Oh, I thank you
Béni, béni, béni, béni
Blessed, blessed, blessed, blessed
Oui, je suis béni
Yes, I am blessed
Même quand je m'endurcis
Even when I harden my heart
Oh, je te remercie
Oh, I thank you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.