austenyo - Play - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction austenyo - Play




Play
Играть
Call me up late when you know I'm alone
Позвони мне поздно, когда буду один,
I just got off work and I wanted to show you
Я только закончил работу и хотел тебе показать,
Ooh, how I like to roll
О, как я люблю отрываться.
Hop inside and we can drive so fast that our hair blows back
Прыгай в машину, и мы поедем так быстро, что волосы назад улетят,
And you can sit front seat in my convertible Cadilac
И ты можешь сесть на переднее сиденье в мой кабриолет Кадиллак.
I know it's not what ya like
Я знаю, это не то, что тебе нравится,
But I think that you might
Но я думаю, что ты могла бы,
Be a little bit too scared of me
Немного меня испугаться.
Every day I just want to make a playdate
Каждый день я просто хочу устроить свидание,
I can do that right now
Я могу сделать это прямо сейчас,
I'll
Я
Come over to your house
Приду к тебе домой,
Knock atop your door and then I'll ask you right now (ask you right)
Постучусь в твою дверь, а потом спрошу тебя прямо сейчас (спрошу тебя прямо),
If "hey, do you wanna play?" (to play)
«Эй, хочешь поиграть?» (поиграть)
It's a summer day (day)
Летний денёк (денёк),
Chillin' in your backyard sippin' lemonade (ade)
Расслабляемся у тебя во дворе, попивая лимонад (лимонад),
It gets ya feelin' great (great)
От этого тебе становится классно (классно),
Every single day (day)
Каждый божий день (день),
Do you wanna, do you wanna, really wanna
Хочешь, хочешь, очень хочешь?
Call me up late when you know I'm alone
Позвони мне поздно, когда буду один,
And we can play silly games on our cellular phones
И мы сможем поиграть в глупые игры на наших мобильниках.
I know how you like to roll
Я знаю, как ты любишь отрываться.
Beg my pardon, I am
Прошу прощения, я
Too hot, too hot,
Слишком горяч, слишком горяч,
I think, I think I need an ice cube
Кажется, кажется, мне нужен кубик льда.
I want, I want, to blink
Я хочу, я хочу моргнуть,
But now I know to me
Но теперь я знаю для себя,
Oh my, with my blurry eyes,
О боже, с моими затуманенными глазами
And my thoughts so clear that I think I need to Instagram! it
И мыслями настолько ясными, что, кажется, мне нужно выложить это в Инстаграм!
Movin through your place with my mother-lovin' bass
Двигаюсь по твоему дому со своим офигенным басом,
Then I hit it out, hit it out, of the park (bass)
Потом я выбиваю его, выбиваю из парка (бас),
And then I'm seating you and me
А потом сажаю тебя и себя,
We go and then we see that it's obvious
Мы едем, и видим, что это очевидно,
To us we really really want to play (play)
Для нас, мы действительно, действительно хотим играть (играть).
It's a summer day (day)
Летний денёк (денёк),
Chillin in my space (space)
Расслабляемся у меня меня),
Listen to your Hi-Fi sigh (Hi-Fi sigh)
Слушаем твой Hi-Fi вздох (Hi-Fi вздох),
Followed by a cry (followed by a cry)
А за ним плач за ним плач),
I can see your eyes (I can see your eyes)
Я вижу твои глаза вижу твои глаза),
Lookin thru mine (Lookin thru-)
Смотрящие сквозь мои (смотрящие сквозь).
Oh my goodness!
Боже мой!
You guessed it,
Ты угадала,
I wanna
Я хочу
Dance in my
Танцевать в своей
Pijamas
Пижаме
On top of my bed
На своей кровати,
On top of my bed, kid
На своей кровати, детка.
You know it, I wanna
Ты знаешь, я хочу
Dance and uh,
Танцевать и,
Explode it!
Взорвать всё!
I'll dance, whatever I want, whenever I want
Я буду танцевать, что хочу и когда хочу.
Walk into a Target or CVS, yes!
Захожу в «Таргет» или «CVS», да!
I don't even need admission to report I ask (ask, yes!)
Мне даже не нужен пропуск, чтобы спросить (спросить, да!),
Then you look at me and say "why that kid look so funny funny"
Потом ты смотришь на меня и говоришь: «Почему этот парень выглядит таким смешным, смешным?»
"Boy if you had confidence you might get all this money money"
«Парень, если бы у тебя была уверенность в себе, ты бы получил все эти деньги, деньги».
Money!
Деньги!
You might get all this money (money)
Ты мог бы получить все эти деньги (деньги),
I don't get any money
Я не получаю никаких денег.
I guess, I guess I guess I guess I guess I guess I guess
Кажется, кажется, кажется, кажется, кажется, кажется, кажется,
I guess that's why I say
Наверное, поэтому я и спрашиваю,
Do you wanna play?
Хочешь поиграть?
It's a summer day
Летний денёк,
Chillin' in my backyard
Расслабляемся у меня во дворе,
Sippin' lemonade
Попиваем лимонад,
Super-soak grenade
Водяная бомба,
Hits me in my face
Попадает мне в лицо.
Do you wanna play, play?
Хочешь поиграть, поиграть?





Writer(s): Christine Sandtorv


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.