Paroles et traduction en allemand Austics - Since '98
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
dim
the
light
it's
too
bright
in
here
Kannst
du
das
Licht
dimmen,
es
ist
zu
hell
hier
drin
And
it's
hurting
my
eyes
Und
es
schmerzt
in
meinen
Augen
Been
awake
for
so
long
Bin
schon
so
lange
wach
What
you
mean
I
gotta
make
it
just
to
put
the
show
on
Was
meinst
du,
ich
muss
es
schaffen,
nur
um
die
Show
zu
machen
Figure
it
out
on
your
own
Finde
es
selbst
heraus
Outside
the
vegetation
chanting
on
a
low
Draußen
singt
die
Vegetation
leise
vor
sich
hin
Inside
I
desire
What
I
need
to
know
Drinnen
sehne
ich
mich
nach
dem,
was
ich
wissen
muss
Since
knowledge
is
the
only
medicine
Da
Wissen
die
einzige
Medizin
ist
I
got
a
little
light
and
I
am
gonna
let
it
sing
Ich
habe
ein
kleines
Licht
und
ich
werde
es
singen
lassen
Sauce!!
Am
a
90's
baby
boy
Sauce!!
Ich
bin
ein
90er-Jahre-Junge
I
ain't
got
time
to
not
make
money
that's
my
chores
Ich
habe
keine
Zeit,
kein
Geld
zu
verdienen,
das
ist
meine
Pflicht
Since
ninty
eight
Seit
achtundneunzig
I've
been
levitating
Schwebe
ich
I've
been
on
my
way
Ich
bin
auf
meinem
Weg
Either
Calculate
or
appreciate
Entweder
kalkulieren
oder
wertschätzen
I
make
it
look
easy
I
know
Ich
lasse
es
leicht
aussehen,
ich
weiß
Like
am
floating
now
Als
würde
ich
jetzt
schweben
Let's
make
it
look
easy
Lass
es
uns
leicht
aussehen
lassen
Lego!
An
effortless
flight
Lego!
Ein
müheloser
Flug
I
can
bet
my
money
you
just
feel
the
vibe
Ich
kann
mein
Geld
darauf
wetten,
dass
du
den
Vibe
einfach
fühlst
Give
yourself
a
moment
put
your
problems
to
the
side
Gib
dir
einen
Moment,
leg
deine
Probleme
beiseite
I
asked
the
shawty
said
she's
only
single
for
tonight
Ich
fragte
die
Süße,
sie
sagte,
sie
sei
nur
heute
Nacht
Single
Why
you
single
for
the
night
Warum
bist
du
heute
Nacht
Single?
I
Guess
you're
with
me
and
my
guys
Ich
schätze,
du
bist
bei
mir
und
meinen
Jungs
Let's
make
it
look
easy
Lass
es
uns
leicht
aussehen
lassen
Like
am
floating
now
Als
würde
ich
jetzt
schweben
Let's
make
it
look
easy
Lass
es
uns
leicht
aussehen
lassen
Like
am
floating
now
Als
würde
ich
jetzt
schweben
I
recall
you
feeling
under
pressure
yea
yea
Ich
erinnere
mich,
dass
du
dich
unter
Druck
gefühlt
hast,
ja
ja
Look
at
all
this
jewelry
now
Schau
dir
all
diesen
Schmuck
jetzt
an
Like
how
I
made
a
back
flip
and
made
14
thou
Wie
ich
einen
Rückwärtssalto
gemacht
und
14
Riesen
verdient
habe
I
can
do
it
again
Ich
kann
es
wieder
tun
Stop
messing
around
Hör
auf,
herumzualbern
Am
in
this
Ich
bin
hier
drin
To
win
it
and
I
am
not
holding
back
Um
zu
gewinnen,
und
ich
halte
mich
nicht
zurück
Coz
The
goal
is
made
up
to
secure
the
bag
Denn
das
Ziel
ist,
den
Sack
zu
sichern
Got
a
drug
for
the
mood
and
it's
hell
a
rad
Habe
eine
Droge
für
die
Stimmung
und
sie
ist
verdammt
geil
I
ain't
going
away
to
be
coming
back
Ich
gehe
nicht
weg,
um
wiederzukommen
I
ain't
tryna
get
my
life
all
stressed
for
rent
Ich
versuche
nicht,
mein
Leben
für
die
Miete
zu
stressen
Yea
I
know
this
boy
handsome
Ja,
ich
weiß,
dieser
Junge
ist
gutaussehend
Up
since
ninety
eight
Auf
seit
achtundneunzig
These
niggas
wanna
pull
the
plug
Diese
Typen
wollen
den
Stecker
ziehen
They
be
falling
as
I
pull
the
rag
Sie
fallen,
während
ich
am
Teppich
ziehe
My
vibe
on
a
hundred
and
fifty
Mein
Vibe
ist
auf
hundertfünfzig
Y'all
vibrate
really
low
Ihr
schwingt
wirklich
niedrig
I
ignored
you
when
you
called
Ich
habe
dich
ignoriert,
als
du
angerufen
hast
Am
the
sshh
and
yet
you
know
Ich
bin
das
Sssh,
und
doch
weißt
du
es
You
still
wanna
compete
with
me
Du
willst
immer
noch
mit
mir
konkurrieren
Am
I
giving
you
a
good
show
Gebe
ich
dir
eine
gute
Show?
Can
you
dim
the
light
it's
too
bright
in
here
Kannst
du
das
Licht
dimmen,
es
ist
zu
hell
hier
drin
And
It's
hurting
my
eyes
Und
es
schmerzt
in
meinen
Augen
Been
awake
for
so
long
Bin
schon
so
lange
wach
Watchu
mean
I
gotta
make
it
just
to
put
the
show
on
Was
meinst
du,
ich
muss
es
schaffen,
nur
um
die
Show
zu
machen
Figure
it
out
on
your
own
Finde
es
selbst
heraus
I
can
bet
my
money
you
just
feel
the
vibe
Ich
kann
mein
Geld
darauf
wetten,
dass
du
den
Vibe
einfach
fühlst
Give
yourself
a
moment
put
your
problems
to
the
side
Gib
dir
einen
Moment,
leg
deine
Probleme
beiseite
I
asked
the
shawty
said
she's
only
single
for
tonight
Ich
fragte
die
Süße,
sie
sagte,
sie
sei
nur
heute
Nacht
Single
Why
you
single
for
the
night
Warum
bist
du
heute
Nacht
Single?
I
Guess
you're
with
me
and
my
guys
Ich
schätze,
du
bist
bei
mir
und
meinen
Jungs
Let's
make
it
look
easy
Lass
es
uns
leicht
aussehen
lassen
Like
am
floating
now
Als
würde
ich
jetzt
schweben
Let's
make
it
look
easy
Lass
es
uns
leicht
aussehen
lassen
Like
am
floating
now
Als
würde
ich
jetzt
schweben
I
can
bet
my
money
you
just
feel
the
vibe
Ich
kann
mein
Geld
darauf
wetten,
dass
du
den
Vibe
einfach
fühlst
Give
yourself
a
moment
put
your
problems
to
the
side
Gib
dir
einen
Moment,
leg
deine
Probleme
beiseite
I
asked
the
shawty
said
she's
only
single
for
tonight
Ich
fragte
die
Süße,
sie
sagte,
sie
sei
nur
heute
Nacht
Single
Why
you
single
for
the
night
Warum
bist
du
heute
Nacht
Single?
I
Guess
you're
with
me
and
my
guys
Ich
schätze,
du
bist
bei
mir
und
meinen
Jungs
Let's
make
it
look
easy
Lass
es
uns
leicht
aussehen
lassen
Like
am
floating
now
Als
würde
ich
jetzt
schweben
Let's
make
it
look
easy
Lass
es
uns
leicht
aussehen
lassen
Like
am
floating
now
Als
würde
ich
jetzt
schweben
AusticsOnTheTrack
AusticsOnTheTrack
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Austics Banda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.