Paroles et traduction Austin Alchemy - Ease
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
moving
into
new
habits
with
ease
Я
перехожу
к
новым
привычкам
с
легкостью
I
move
into
new
habits
with
ease
Я
перехожу
к
новым
привычкам
с
легкостью
(What,
what?)
(Чего,
чего?)
I
move
into
new
habits
with
ease
Я
перехожу
к
новым
привычкам
с
легкостью
(Yeah
I
can
feel
it)
(Да,
я
чувствую
это)
I
move
into
new
habits
with
ease
Я
перехожу
к
новым
привычкам
с
легкостью
I
move
into
new
habits
with
ease
Я
перехожу
к
новым
привычкам
с
легкостью
(Alright
yo)
(Хорошо,
йоу)
Hold
up,
hold
up
Подожди,
подожди
Cuz
that
fear
got
you
all
froze
up
Потому
что
этот
страх
тебя
сковал
But
I'm
bringing
the
heat
Но
я
несу
огонь
This
is
me,
Austin
Это
я,
Остин
Aren't
you
glad
that
I
showed
up?
Разве
ты
не
рада,
что
я
появился?
I'm
moving
quick
with
ease
but
I
ain't
gonna
slow
up
Я
двигаюсь
быстро
и
легко,
но
не
собираюсь
сбавлять
обороты
Cho-Ku-Rei,
that's
the
sign
I'm
a
throw
up
Чо-Ку-Рей,
вот
знак,
который
я
показываю
Who
the
fuck
you
wanna
be
when
you
grow
up?
Кем,
черт
возьми,
ты
хочешь
быть,
когда
вырастешь?
Cuzthis
system
got
us
all
damn
confused
Потому
что
эта
система
всех
нас
чертовски
запутала
Just
ending
up
like
what
we
see
on
the
news
Заканчиваем,
как
то,
что
видим
в
новостях
The
hell
with
truth
for
the
youth
К
черту
правду
для
молодежи
All
bout
the
views
on
the
tube
Главное
- просмотры
на
ютубе
Life
has
its
challenges
В
жизни
есть
свои
трудности
But
you
meant
for
so
much
more
Но
ты
создан
для
чего-то
большего
So
find
your
passions
Так
что
найди
свои
увлечения
Then
unleash
them
А
потом
дай
им
волю
You
can
handle
this
Ты
можешь
справиться
с
этим
As
you
move
into
new
habits
По
мере
того,
как
ты
переходишь
к
новым
привычкам
And
release
imbalances
И
избавляешься
от
дисбалансов
Imagine
this
Представь
это
Imagine
this,
then
manifest
this
Представь
это,
а
затем
воплоти
это
в
жизнь
And
match
this
frequency
with
your
actions
И
сопоставь
эту
частоту
со
своими
действиями
No
matches
Без
совпадений
Light
your
soul
on
fire
Зажги
свою
душу
огнем
Go
ahead
and
chant
this
Давай,
повторяй
за
мной
"I
AM
possible"
"Я
- возможность"
Just
chant
this
Просто
повторяй
это
I
move
into
new
habits
with
ease
Я
перехожу
к
новым
привычкам
с
легкостью
I
move
into
new
habits
with
ease
Я
перехожу
к
новым
привычкам
с
легкостью
(Oh
they
trying
to
get
me)
(О,
они
пытаются
меня
достать)
I
move
into
new
habits
with
ease
Я
перехожу
к
новым
привычкам
с
легкостью
(You
ain't
got
me,
got
me)
(Вам
меня
не
достать,
не
достать)
I
move
into
new
habits
with
ease
Я
перехожу
к
новым
привычкам
с
легкостью
(Yes
I
am)
(Да,
я
такова)
Oh
no
my
mind
is
swirling
(Swirling)
О
нет,
мой
разум
кружится
(Кружится)
Like
a
whirlwind
Как
вихрь
I
just
can't
feel
it
(Feel
it)
Я
просто
не
могу
этого
почувствовать
(Почувствовать)
These
lies
we
tell
ourselves
Эта
ложь,
которую
мы
сами
себе
говорим
We
overwhelm
ourselves
Мы
сами
себя
перегружаем
But
if
we
could
just
quiet
down
Но
если
бы
мы
могли
просто
успокоиться
Observe,
we'd
see
the
truth
of
what
life's
about
Наблюдать,
мы
бы
увидели
правду
о
том,
что
такое
жизнь
You
gotta
give
it
to
live
it
Ты
должен
отдаться
этому,
чтобы
жить
этим
And
fear,
just
rip
and
shred
it
А
страх...
просто
разорви
его
в
клочья
Don't
miss
it
Не
упусти
это
Transcend
it
Превзойди
это
The
matrix
you
bend
it
Матрицу,
ты
ее
сгибаешь
And
doubt
suspend
it
И
сомнения,
отбрось
их
Change
is
needed
so
make
an
amendment
Перемены
необходимы,
так
что
внеси
поправки
The
truth
just
is
Правда
просто
есть
No
need
to
defend
it
Не
нужно
ее
защищать
True
justice
Истинная
справедливость
Forgive
the
defendant
Прости
обвиняемого
True
lessons
Истинные
уроки
Make
the
commitment
Возьми
на
себя
обязательство
Yeah,
times
have
been
hard
Да,
времена
были
тяжелыми
Life
has
been
hard
Жизнь
была
тяжелой
But
you
just
gonna
sit
by
Но
ты
просто
будешь
сидеть
сложа
руки
Play
small,
and
let
it
be
hard?
Быть
маленькой
и
позволишь
этому
быть
трудным?
Or
are
you
gonna
get
up
Или
ты
встанешь
And
make
something
out
of
this
И
сделаешь
из
этого
что-то
Give
it
your
all
Отдашь
этому
всю
себя
And
do
it
if
it's
hard?
И
сделаешь
это,
даже
если
это
трудно?
Aim
for
the
stars?
Будешь
стремиться
к
звездам?
Naw,
I'm
gonna
go
past
them
limits
Нет,
я
собираюсь
преодолеть
эти
ограничения
And
past
when
when
I'm
finished
И
то,
что
будет,
когда
я
закончу
And
give
it
my
heart
И
отдам
этому
свое
сердце
Why
stop
when
I'm
in
the
midst
of
greatness?
Зачем
останавливаться,
когда
я
нахожусь
в
самом
разгаре
величия?
No
longer
scared
of
the
fall
Больше
не
боюсь
падения
Cuz
when
I'm
looking
down
and
around
Потому
что
когда
я
смотрю
вниз
и
вокруг
All
down
and
out
Все
падают
и
сдаются
I'll
rise
up
and
do
this
for
y'all
Я
поднимусь
и
сделаю
это
для
вас
всех
I
move
into
new
habits
with
ease
Я
перехожу
к
новым
привычкам
с
легкостью
I
move
into
new
habits
with
ease
Я
перехожу
к
новым
привычкам
с
легкостью
(Oh
they
trying
to
get
me)
(О,
они
пытаются
меня
достать)
I
move
into
new
habits
with
ease
Я
перехожу
к
новым
привычкам
с
легкостью
(You
ain't
got
me,
got
me)
(Вам
меня
не
достать,
не
достать)
I
move
into
new
habits
with
ease
Я
перехожу
к
новым
привычкам
с
легкостью
(Yes
I
am)
(Да,
я
такова)
Are
you
gonna
keep
dreaming
of
chasing
your
dreams?
Ты
продолжишь
мечтать
о
погоне
за
своими
мечтами?
Or
you
gonna
quantum
leap
Или
ты
совершишь
квантовый
скачок
Awake
from
the
dream?
Пробудишься
ото
сна?
Awake
from
the
dream
Пробудишься
ото
сна
Awake
from
the
screams
Пробудишься
от
криков
And
break
free
of
the
chains
И
освободишься
от
цепей
Shake
up
the
system
I
said
Встряхни
систему,
я
сказала
A
earthquake
it
seems
Кажется,
землетрясение
Feel
the
earth
shake
as
it
breathes
Чувствуй,
как
дрожит
земля,
когда
она
дышит
Times
are
changing
Времена
меняются
Times
are
changing
Времена
меняются
Don't
you
remember
times
are
changing?
Разве
ты
не
помнишь,
времена
меняются?
Thoughts
rearranging
Мысли
меняются
More
aware
of
thoughts
we
engage
in
Мы
больше
осознаем
мысли,
которыми
занимаемся
No
more
participating
Больше
никакого
участия
With
the
plots
of
insane
men
В
заговорах
безумцев
With
the
frauds
in
the
basement
С
мошенниками
в
подвале
Shadows,
hollows
Тени,
пустота
It's
time
these
cons
get
erased
Время
стереть
эти
мошенничества
And
out
with
the
old
Долой
старое
In
with
the
new
Вперед
к
новому
Flow
with
life
Плыви
по
течению
жизни
In
your
yacht
or
canoe
На
своей
яхте
или
каноэ
It
don't
matter
what
you
choose
to
do
Неважно,
что
ты
решишь
делать
So
long
as
you
just
being
you
Пока
ты
просто
остаешься
собой
Now
wait,
wait
Подожди,
подожди
You
gotta
be
authentic
if
you
really
wanna
make
way
Ты
должен
быть
честным,
если
действительно
хочешь
добиться
успеха
Yeah
it's
true
Да,
это
правда
What
you
think
you
will
create
mate
То,
что
ты
думаешь,
ты
и
создаешь,
приятель
Sub-consciously
Подсознательно
So
for
heaven's
sake
Так
что,
ради
всего
святого
Fear
is
what
you
shall
forsake
Страх
- вот
что
ты
должен
оставить
Before
it's
late
Пока
не
стало
слишком
поздно
You'll
be
looking
back
at
an
old
age
Ты
будешь
оглядываться
назад
в
старости
On
how
you
just
were
the
same
ol'
same
На
то,
как
ты
просто
оставался
прежним
It's
an
everyday
thing
Это
повседневная
вещь
Some
easier
than
others
Некоторые
дни
легче
других
And
then
some
days
sting
А
в
некоторые
дни
больно
But
you
gotta
keep
grinding
Но
ты
должен
продолжать
работать
Keep
fighting
Продолжай
бороться
And
keep
an
eye
on
your
prize
И
не
спускай
глаз
со
своего
приза
Don't
give
up
homie
Не
сдавайся,
приятель
You
got
this
У
тебя
все
получится
Elevate
your
mind
homie
Развивай
свой
разум,
приятель
I
move
into
new
habits
with
ease
Я
перехожу
к
новым
привычкам
с
легкостью
I
move
into
new
habits
with
ease
Я
перехожу
к
новым
привычкам
с
легкостью
(Oh
they
trying
to
get
me)
(О,
они
пытаются
меня
достать)
I
move
into
new
habits
with
ease
Я
перехожу
к
новым
привычкам
с
легкостью
(You
ain't
got
me,
got
me)
(Вам
меня
не
достать,
не
достать)
I
move
into
new
habits
with
ease
Я
перехожу
к
новым
привычкам
с
легкостью
(Yes
I
am)
(Да,
я
такова)
I
move
into
new
habits
with
ease
Я
перехожу
к
новым
привычкам
с
легкостью
I
move
into
new
habits
with
ease
Я
перехожу
к
новым
привычкам
с
легкостью
(Oh
they
trying
to
get
me)
(О,
они
пытаются
меня
достать)
I
move
into
new
habits
with
ease
Я
перехожу
к
новым
привычкам
с
легкостью
(You
ain't
got
me,
got
me)
(Вам
меня
не
достать,
не
достать)
I
move
into
new
habits
with
ease
Я
перехожу
к
новым
привычкам
с
легкостью
(Yes
I
am)
(Да,
я
такова)
Yeah,
gotta
let
go
of
that
baggage
Да,
нужно
отпустить
этот
багаж
Let
that
shit
go
Отпусти
это
все
And
let's
move
into
new
habits
with
ease
И
давай
перейдем
к
новым
привычкам
с
легкостью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Nelson
Album
Ease
date de sortie
20-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.