Paroles et traduction Austin Awake - About You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
I
wish
you
could
feel
all
the
things
that
I've
been
feeling
Девушка,
как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
чувствовала
всё
то,
что
чувствую
я
All
the
ways
that
I've
been
feeling
'bout
you
Всё
то,
что
я
чувствую
к
тебе
Girl
I
wish
you
could
feel
all
the
things
that
I've
been
feeling
Девушка,
как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
чувствовала
всё
то,
что
чувствую
я
All
the
ways
that
I've
been
feeling
'bout
you
Всё
то,
что
я
чувствую
к
тебе
Don't
know
what's
going
on
but
lately
all
this
fighting
Не
знаю,
что
происходит,
но
в
последнее
время
все
эти
ссоры
Baby
that's
just
really
killing
my
mood
Детка,
это
портит
мне
настроение
I
spend
my
days
alone
I
don't
know
what
I'm
searching
for
Я
провожу
дни
в
одиночестве,
не
знаю,
что
ищу
Will
I
find
it?
I
don't
have
a
clue
Найду
ли
я
это?
Понятия
не
имею
I'm
feeling
high
I'm
feeling
low
I
know
it's
sunny
out
Мне
то
хорошо,
то
плохо,
я
знаю,
что
на
улице
солнечно
But
some
reason
I
still
have
the
blues
Но
почему-то
мне
всё
ещё
грустно
I
really
came
up
from
the
bottom,
felt
the
pain
Я
действительно
поднялся
со
дна,
испытал
боль
What
I'm
saying,
I
got
nothing
to
lose
Что
я
говорю,
мне
нечего
терять
Yeah,
mirror
mirror
on
the
wall
Да,
зеркало
на
стене,
Who's
the
loneliest
of
'em
all?
Кто
самый
одинокий
из
всех?
Will
you
be
there
for
me
if
I
fall?
Будешь
ли
ты
рядом,
если
я
упаду?
I
had
a
lover
but
she
never
calls
У
меня
была
возлюбленная,
но
она
никогда
не
звонит
Had
a
dream
we
had
a
family
Мне
снилось,
что
у
нас
семья
Had
a
dream
we
had
a
baby
Мне
снилось,
что
у
нас
ребенок
Girl
I
know
you
can't
stand
me
Девушка,
я
знаю,
что
ты
меня
терпеть
не
можешь
Girl
I
know
I
sound
crazy
Девушка,
я
знаю,
что
несу
чушь
And
you
got
numbers
in
your
phone
А
у
тебя
в
телефоне
номера
I've
got
numbers
in
my
phone
too
У
меня
тоже
есть
номера
в
телефоне
Baby
I
could
be
your
superman
Детка,
я
мог
бы
быть
твоим
суперменом
Show
me
to
the
phone
booth
Покажи
мне
телефонную
будку
Girl
I
wish
you
could
feel
all
the
things
that
I've
been
feeling
Девушка,
как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
чувствовала
всё
то,
что
чувствую
я
All
the
ways
that
I've
been
feeling
'bout
you
Всё
то,
что
я
чувствую
к
тебе
Girl
I
wish
you
could
feel
all
the
things
that
I've
been
feeling
Девушка,
как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
чувствовала
всё
то,
что
чувствую
я
All
the
ways
that
I've
been
feeling
'bout
you
Всё
то,
что
я
чувствую
к
тебе
I'm
the
city
maybe
you
could
come
out
with
me
Я
в
городе,
может,
ты
могла
бы
прогуляться
со
мной
If
you've
been
looking
for
something
to
do
Если
ты
ищешь,
чем
заняться
And
you
don't
know
what
I've
been
doing
И
ты
не
знаешь,
что
я
делал
For
the
opportunity
that
I
might
run
into
you
Ради
возможности
случайно
встретить
тебя
I
find
it
crazy
how
you
used
to
be
my
baby
Мне
кажется
безумным,
что
ты
была
моей
малышкой
And
we
would
stick
to
each
other
like
glue
И
мы
были
неразлучны,
как
клей
Me
and
my
team
we
really
came
up
from
the
bottom
baby
Я
и
моя
команда,
мы
действительно
поднялись
со
дна,
детка
You
could
look
at
me
for
the
proof
Ты
можешь
посмотреть
на
меня,
чтобы
убедиться
в
этом
Nowadays
I
don't
even
talk,
nowaday
I
don't
even
trust
В
наши
дни
я
даже
не
разговариваю,
в
наши
дни
я
даже
не
доверяю
Last
year
I
was
on
the
bus,
now
the
club
getting
fucked
up
В
прошлом
году
я
ездил
на
автобусе,
теперь
напиваюсь
в
клубе
Now
the
checks
not
bouncing,
shout
out
to
my
accountant
Теперь
чеки
не
возвращаются,
спасибо
моему
бухгалтеру
I've
been
really
living
by
the
three
words
that
faith
moves
mountains
Я
живу
по
принципу:
вера
двигает
горы
I
did
all
of
this
from
the
crib
when
I
didn't
wanna
live
Я
сделал
всё
это,
сидя
дома,
когда
не
хотел
жить
And
I
don't
really
mean
to
brag
but
I
might
pull
up
with
your
bitch
И
я
не
хочу
хвастаться,
но
я
могу
подкатить
к
твоей
сучке
Girl
my
life
got
hectic,
you
were
my
biggest
skeptic
Девушка,
моя
жизнь
стала
беспокойной,
ты
была
моим
самым
большим
скептиком
I
wish
you
could
of
saw
the
plan
Жаль,
что
ты
не
видела
план
That
I
had
for
us
until
you
wrecked
it
Который
у
меня
был
для
нас,
пока
ты
его
не
разрушила
And
you
got
numbers
in
your
phone
А
у
тебя
в
телефоне
номера
I've
got
numbers
in
my
phone
too
У
меня
тоже
есть
номера
в
телефоне
Baby
I
could
be
your
superman
Детка,
я
мог
бы
быть
твоим
суперменом
Show
me
to
the
phone
booth
Покажи
мне
телефонную
будку
Girl
I
wish
you
could
feel
all
the
things
that
I've
been
feeling
Девушка,
как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
чувствовала
всё
то,
что
чувствую
я
All
the
ways
that
I've
been
feeling
'bout
you
Всё
то,
что
я
чувствую
к
тебе
Girl
I
wish
you
could
feel
all
the
things
that
I've
been
feeling
Девушка,
как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
чувствовала
всё
то,
что
чувствую
я
All
the
ways
that
I've
been
feeling
'bout
you
Всё
то,
что
я
чувствую
к
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.