Paroles et traduction Austin French - Freedom Hymn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
push,
I
pull,
go
back
and
forth
finding
myself
Я
бьюсь,
я
рвусь,
мечусь
туда-сюда,
ища
себя,
Pounding
on
a
locked
door
Стучусь
в
запертую
дверь.
I
try
to
make
it
out
alone
without
Your
help
Пытаюсь
выбраться
один,
без
Твоей
помощи,
But
I
know
I'll
never
win
this
war
Но
знаю,
что
я
никогда
не
выиграю
эту
войну.
I
can
never
be,
never
be
free
without
You
Я
никогда
не
смогу,
никогда
не
буду
свободным
без
Тебя.
I
can
never
be,
never
be
me
without
You
Я
никогда
не
смогу,
никогда
не
буду
собой
без
Тебя.
This
is
the
sound
of
chains
breaking
Это
звук
рвущихся
цепей,
This
is
the
beat
of
a
heart
changing
Это
стук
меняющегося
сердца,
This
is
a
song
of
a
soul
forgiven
Это
песня
прощённой
души,
This
is
my
freedom
hymn
Это
мой
гимн
свободы.
This
is
my
freedom
hymn,
my
freedom
hymn
Это
мой
гимн
свободы,
мой
гимн
свободы.
This
is
my
freedom
hymn,
my
freedom
hymn
Это
мой
гимн
свободы,
мой
гимн
свободы.
I
breathe
the
air
of
freedom
in
knowing
my
life
Я
вдыхаю
воздух
свободы,
зная,
что
моя
жизнь
Is
better
off
in
Your
hands
В
лучших
руках
— Твоих.
The
past
is
gone,
what's
done
is
done,
now
I'm
alive
Прошлое
ушло,
что
сделано,
то
сделано,
теперь
я
жив,
And
I'm
never
gonna
look
back
И
я
никогда
не
оглянусь
назад.
I
can
never
be,
never
be
free
without
You
Я
никогда
не
смогу,
никогда
не
буду
свободным
без
Тебя.
I
can
never
be,
never
be
me
without
You
Я
никогда
не
смогу,
никогда
не
буду
собой
без
Тебя.
This
is
the
sound
of
chains
breaking
Это
звук
рвущихся
цепей,
This
is
the
beat
of
a
heart
changing
Это
стук
меняющегося
сердца,
This
is
a
song
of
a
soul
forgiven
Это
песня
прощённой
души,
This
is
my
freedom
hymn
Это
мой
гимн
свободы.
This
is
my
freedom
hymn,
my
freedom
hymn
Это
мой
гимн
свободы,
мой
гимн
свободы.
This
is
my
freedom
hymn,
my
freedom
hymn
Это
мой
гимн
свободы,
мой
гимн
свободы.
Who
the
Son
sets...
(free)
Кого
Сын
освобождает...
(освобождает)
Is
free
in...
(deed)
Тот
свободен...
(навсегда)
Who
the
Son
sets...
(free)
Кого
Сын
освобождает...
(освобождает)
Is
free
in...
(deed)
Тот
свободен...
(навсегда)
Who
the
Son
sets
Кого
Сын
освобождает
Is
free,
I'm
free,
oh-ooh
Тот
свободен,
я
свободен,
о-о-о
This
is
the
sound
of
chains
breaking
Это
звук
рвущихся
цепей,
This
is
the
beat
of
a
heart
changing
Это
стук
меняющегося
сердца,
This
is
a
song
of
a
soul
forgiven
Это
песня
прощённой
души,
This
is
the
sound
of
chains
breaking
Это
звук
рвущихся
цепей,
This
is
the
beat
of
a
heart
changing
Это
стук
меняющегося
сердца,
This
is
a
song
of
a
soul
forgiven
Это
песня
прощённой
души,
This
is
my
freedom
hymn
Это
мой
гимн
свободы.
This
is
my
freedom
hymn,
my
freedom
hymn
Это
мой
гимн
свободы,
мой
гимн
свободы.
This
is
my
freedom
hymn,
my
freedom
hymn
Это
мой
гимн
свободы,
мой
гимн
свободы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Rueger, Austin French, Kayliann Lowe, Robert Douglas Jr Lowe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.