Paroles et traduction Austin Giorgio - Cherry Skies
Cherry Skies
Вишневые небеса
We
spent
those
last
two
weeks
Мы
провели
эти
две
недели
On
the
white
sands
of
Florida
На
белых
песках
Флориды.
When
the
world
was
fallin'
apart
Когда
мир
рушился,
We
watched
the
sun
harbor
Мы
наблюдали
за
закатом.
Your
mom
and
dad
were
tellin'
you
that
Твои
мама
и
папа
говорили
тебе,
We
should
pack
it
up
and
head
on
back
Что
нам
нужно
собрать
вещи
и
возвращаться.
But
it
felt
like
a
honeymoon
Но
это
было
похоже
на
медовый
месяц,
And
we
didn't
know
what
to
do
И
мы
не
знали,
что
делать.
We
were
sleepin',
beachin'
on
a
hemp
hammock
Мы
спали,
нежились
на
гамаке
из
конопли
In
between
two
palm
trees
Между
двух
пальм.
The
birds
were
chirpin'
and
you
were
certain
Птицы
щебетали,
а
ты
была
уверена,
We
got
the
best
front
seats
Что
у
нас
лучшие
места.
You
were
sunkissed
in
a
sun
dress
Ты
была
загорелой
в
своем
сарафане.
Darlin',
I
must
confess
Дорогая,
должен
признаться,
It
was
the
first
time
I
had
realized
Тогда
я
впервые
понял,
That
home
was
always
with
you
Что
мой
дом
всегда
с
тобой,
In
cherry
skies
Под
вишневыми
небесами.
Oh,
cherry
skies
О,
вишневые
небеса,
Cherry
skies
Вишневые
небеса.
All
of
the
locals
went
one
around
Все
местные
жители
скупали
Buyin'
up
stores
left
to
right
but
Магазины
подчистую,
но
We
had
the
van,
each
other's
hands
and
У
нас
был
фургон,
руки
друг
друга
Enough
food
to
survive
И
достаточно
еды,
чтобы
выжить.
Plazas
began
to
empty
Площади
начали
пустеть,
That's
when
it
got
heavy
И
вот
тогда
стало
тяжело,
Knowin'
that
we
were
stranded
Осознание
того,
что
мы
застряли
Together
in
paradise
Вдвоем
в
раю.
We
were
sleepin',
beachin'
on
a
hemp
hammock
Мы
спали,
нежились
на
гамаке
из
конопли
In
between
two
palm
trees
Между
двух
пальм.
The
birds
were
chirpin'
and
you
were
certain
Птицы
щебетали,
а
ты
была
уверена,
We
got
the
best
front
seats
Что
у
нас
лучшие
места.
You
were
sunkissed
in
a
sundress
Ты
была
загорелой
в
своем
сарафане.
Darlin',
I
must
confess
Дорогая,
должен
признаться,
It
was
the
first
time
I
had
realized
Тогда
я
впервые
понял,
That
home
was
always
with
you
Что
мой
дом
всегда
с
тобой,
In
cherry
skies
Под
вишневыми
небесами.
Oh,
cherry
skies
О,
вишневые
небеса,
Cherry
skies
Вишневые
небеса.
I
really
needed
that
trip,
baby
Мне
действительно
нужна
была
эта
поездка,
малышка,
It
helped
me
see
through
Она
помогла
мне
понять,
If
the
world
was
endin'
Что
даже
если
бы
мир
рушился,
I'd
still
wanna
be
with
you
Я
бы
все
равно
хотел
быть
с
тобой.
I'm
seein'
like
clear
water
Я
вижу
все,
как
сквозь
чистую
воду,
We're
meant
to
share
this
life
Нам
суждено
разделить
эту
жизнь,
And
when
our
days
are
numbered
И
когда
наши
дни
будут
сочтены,
We'll
meet
again
in
that
cherry
sky,
yeah
Мы
снова
встретимся
на
том
вишневом
небе,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Austin Giorgio Yarton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.