Austin Jenckes feat. Lori McKenna - Fat Kid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Austin Jenckes feat. Lori McKenna - Fat Kid




Was it Tuesday night spaghetti dinners?
Это был ужин со спагетти во вторник вечером?
Mama said grace, Daddy did a whiskey shot
Мама сказала "Грейс", папа сделал глоток виски.
Up in your room learning Skynyrd and Hendrix
Наверху в твоей комнате учатся Скайнирд и Хендрикс
On a cheap guitar, windows open, smoking pot
На дешевой гитаре, окна открыты, травка дымится.
Tomorrow you′ve got a chemistry test and you ain't gonna pass
Завтра у тебя химический тест, и ты его не сдашь.
A whole lot′s changed but really nothing's changed looking back
Многое изменилось но на самом деле ничего не изменилось оглядываясь назад
Ain't life like high school sometimes?
Разве иногда жизнь не похожа на школу?
Probably sitting in the back of a cafeteria by yourself
Возможно, ты сидишь в дальнем углу кафетерия в одиночестве.
Feeling like a fast girl, the math nerd, the fat kid
Чувствую себя быстрой девчонкой, занудой-математиком, толстым пацаном.
If you grew up in small town in a big world like i did
Если ты вырос в маленьком городке в большом мире как я
If you grew up like I did
Если бы ты росла, как я ...
Was it dirt roads that you lived for on a Friday night?
Это были грунтовые дороги, ради которых ты жил в пятницу вечером?
A Texaco rose walking up tp her front door?
Роза "Тексако" подходит к ее входной двери?
Was it parking lots and freedom, and Busch Light?
Были ли это парковки, свобода и Свет Буша?
Knowing that the way you felt was a way you never felt before?
Знать, что ты никогда не испытывал таких чувств?
That summer before your senior year you lost a damn good friend
Тем летом перед выпускным ты потерял чертовски хорошего друга
Finally on a Sunday morning you learned how to say "Amen"
Наконец воскресным утром ты научился говорить "Аминь".
Ain′t life like high school sometimes?
Разве иногда жизнь не похожа на школу?
Probably sitting in the back of a cafeteria by yourself
Возможно, ты сидишь в дальнем углу кафетерия в одиночестве.
Feeling like a fast girl, the math nerd, the fat kid
Чувствую себя быстрой девчонкой, занудой-математиком, толстым пацаном.
If you grew up in small town in a big world like i did
Если ты вырос в маленьком городке в большом мире как я
If you grew up like I did
Если бы ты росла, как я ...
If you grew up like i did
Если бы ты росла, как я ...
Ooo yeah
О да
Ain′t life just like high school sometimes?
Разве иногда жизнь не похожа на школу?
Probably sitting in the back of a cafeteria by yourself
Возможно, ты сидишь в дальнем углу кафетерия в одиночестве.
Well ain't we all the QB, the prom queen, rooting for the home team
Ну разве мы все не кви-Би, королева выпускного бала, болеем за родную команду
Feeling like a fast girl, the math nerd, the fat kid
Чувствую себя быстрой девчонкой, занудой-математиком, толстым пацаном.
If you grew up in a nowhere town in an anywhere world like i did
Если бы ты вырос в городе из ниоткуда в мире из ниоткуда как я
If you grew up like i did
Если бы ты росла, как я ...
If you grew up like i did
Если бы ты росла, как я ...
Ooo yeah
О да
If you grew up
Если бы ты вырос ...
If you grew up like i did
Если бы ты росла, как я ...





Writer(s): Neil Mason, Andrew Dorff, Lori Mckenna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.