Paroles et traduction Austin Mahone feat. 2 Chainz - Shake It For Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
night
when
the
sun
goes
down
Ночью,
когда
солнце
садится.
And
your
wild
side
comes
out
И
твоя
дикая
сторона
выходит
наружу.
Baby,
that's
when
you
shake
it
for
me
Детка,
тогда
ты
встряхнешься
ради
меня.
Soon
as
that
door's
shuts
Как
только
дверь
закроется.
Turn
the
bed
to
a
club
Превратите
кровать
в
клуб.
Baby,
that's
when
you
shake
it
for
me
Детка,
тогда
ты
встряхнешься
ради
меня.
Fingers
on
your
clothes,
girl
Пальцы
на
твоей
одежде,
девочка.
I
been
thinking
that
you
always
worked
out
Я
думал,
что
у
тебя
всегда
все
получалось.
Living
in
LA
now
Живу
сейчас
в
Лос-Анджелесе.
But
I
swear
you
move
like
you
come
from
the
south
Но
я
клянусь,
ты
двигаешься,
как
будто
ты
с
юга.
When
we
getting
private
Когда
мы
становимся
личными.
You
show
me
tricks
you
don't
show
no
one
else
Ты
показываешь
мне
фокусы,
ты
больше
никому
не
показываешь.
I
wonder
where
you
learned
that
Интересно,
откуда
ты
это
узнала?
Want
you
to
show
me
Хочу,
чтобы
ты
показал
мне
...
Oh
I
can
tell
that
you're
a
pro
girl
'cause
you
do
it
right
О,
я
могу
сказать,
что
ты
профи,
потому
что
ты
делаешь
это
правильно.
Then
you
become
an
other
person
when
I
hit
the
lights
Тогда
ты
станешь
другим
человеком,
когда
я
включу
свет.
I
could've
sworn
you
were
a
dancer
in
another
life
Я
мог
бы
поклясться,
что
ты
была
танцовщицей
в
другой
жизни.
I
gotta
know,
I
gotta
know
Я
должен
знать,
я
должен
знать.
'Cause
in
the
night
when
the
sun
goes
down
Потому
что
ночью,
когда
солнце
садится.
And
your
wild
side
comes
out
И
твоя
дикая
сторона
выходит
наружу.
Baby,
that's
when
you
shake
it
for
me
Детка,
тогда
ты
встряхнешься
ради
меня.
Soon
as
that
door's
shuts
Как
только
дверь
закроется.
Turn
the
bed
to
a
club
Превратите
кровать
в
клуб.
Baby,
that's
when
you
shake
it
for
me
Детка,
тогда
ты
встряхнешься
ради
меня.
And
you
go
up
and
you
come
down
И
ты
поднимаешься
и
опускаешься.
You
turn
around
and
then
you
poke
it
out
for
me
Ты
оборачиваешься,
а
потом
высовываешься
из-за
меня.
When
you
get
my
love
and
your
body
erupt
Когда
ты
получишь
мою
любовь,
и
твое
тело
извергнется.
Baby,
that's
when
you
shake
it
for
me
Детка,
тогда
ты
встряхнешься
ради
меня.
Shake
it
like
a
tambourine,
girl
Тряси
ею,
как
бубном,
девочка.
You
see
only
you
do
that
things
you
do
Ты
видишь,
только
ты
делаешь
то,
что
делаешь.
In
and
outta
jeans,
girl
В
джинсах
и
из
джинсов,
девочка.
Makes
no
difference
to
me
to
see
you
outta
tune
Для
меня
не
имеет
значения,
что
ты
сошел
с
ума.
It's
gotta
be
magic
Это
должно
быть
волшебство.
Some
type
of
illusion,
baby
Какая-то
иллюзия,
детка.
I
wonder
where
you
learned
that
Интересно,
откуда
ты
это
узнала?
Want
you
to
show
me
Хочу,
чтобы
ты
показал
мне
...
Oh
I
can
tell
that
you're
a
pro
girl
'cause
you
do
it
right
О,
я
могу
сказать,
что
ты
профи,
потому
что
ты
делаешь
это
правильно.
Then
you
become
an
other
person
when
I
hit
the
lights
Тогда
ты
станешь
другим
человеком,
когда
я
включу
свет.
I
could've
sworn
you
were
a
dancer
in
another
life
Я
мог
бы
поклясться,
что
ты
была
танцовщицей
в
другой
жизни.
I
gotta
know,
I
gotta
know
Я
должен
знать,
я
должен
знать.
'Cause
in
the
night
when
the
sun
goes
down
Потому
что
ночью,
когда
солнце
садится.
And
your
wild
side
comes
out
И
твоя
дикая
сторона
выходит
наружу.
Baby,
that's
when
you
shake
it
for
me
Детка,
тогда
ты
встряхнешься
ради
меня.
Soon
as
that
door's
shuts
Как
только
дверь
закроется.
Turn
the
bed
to
a
club
Превратите
кровать
в
клуб.
Baby,
that's
when
you
shake
it
for
me
Детка,
тогда
ты
встряхнешься
ради
меня.
And
you
go
up
and
you
come
down
И
ты
поднимаешься
и
опускаешься.
You
turn
around
and
then
you
poke
it
out
for
me
Ты
оборачиваешься,
а
потом
высовываешься
из-за
меня.
When
you
get
my
love
and
your
body
erupt
Когда
ты
получишь
мою
любовь,
и
твое
тело
извергнется.
Baby,
that's
when
you
shake
it
for
me
Детка,
тогда
ты
встряхнешься
ради
меня.
Turn
the
bedroom
to
a
nightclub
Превратите
спальню
в
ночной
клуб.
I
got
idea,
yes
a
light
bulb
У
меня
есть
идея,
да,
лампочка.
Then
I
lay
back,
let
you
get
on
top
А
потом
я
лягу
и
позволю
тебе
подняться
на
вершину.
See
if
you
can
join
the
bike
club
Посмотри,
можешь
ли
ты
присоединиться
к
велоклубу.
First
you
told
me
you
don't
like
clubs
Сначала
ты
сказал
мне,
что
тебе
не
нравятся
клубы.
Unless
you
see
it's
the
right
one
Если
только
ты
не
видишь,
что
это
правильно.
Outta
all
the
girls
that
left
Из
всех
девушек,
что
ушли.
I'm
starting
to
think
you're
the
right
one
Я
начинаю
думать,
что
ты
тот
самый.
We
make
a
movie
and
sequel
Мы
снимаем
фильм
и
сиквел.
We
don't
need
siskle
and
eber
Нам
не
нужны
сестренка
и
Эбер.
I'm
like
an
eagle
that's
eager
Я
словно
орел,
который
жаждет
...
I
turn
to
a
beast
when
I
need
you
Я
превращаюсь
в
зверя,
когда
нуждаюсь
в
тебе.
Wait
'til
the
dark
when
I
see
you
Подожди
до
темноты,
когда
я
увижу
тебя.
'Cause
in
the
night
when
the
sun
goes
down
Потому
что
ночью,
когда
солнце
садится.
And
your
wild
side
comes
out
И
твоя
дикая
сторона
выходит
наружу.
Baby,
that's
when
you
shake
it
for
me
Детка,
тогда
ты
встряхнешься
ради
меня.
Soon
as
that
door's
shuts
Как
только
дверь
закроется.
Turn
the
bed
to
a
club
Превратите
кровать
в
клуб.
Baby,
that's
when
you
shake
it
for
me
Детка,
тогда
ты
встряхнешься
ради
меня.
And
you
go
up
and
you
come
down
И
ты
поднимаешься
и
опускаешься.
You
turn
around
and
then
you
poke
it
out
for
me
Ты
оборачиваешься,
а
потом
высовываешься
из-за
меня.
When
you
get
my
love
and
your
body
erupt
Когда
ты
получишь
мою
любовь,
и
твое
тело
извергнется.
Baby,
that's
when
you
shake
it
for
me
Детка,
тогда
ты
встряхнешься
ради
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THERON MAKIEL THOMAS, TIMOTHY JAMAHLI THOMAS, TAUHEED EPPS, AUSTIN HARRIS MAHONE, SAM MICHAEL SUMSER, SEAN SPENCER SMALL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.