Paroles et traduction Austin Mahone - Better With You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
Saturday
Сегодня
суббота
I
finally
got
you
to
myself
on
your
off
day
Я
наконец-то
заполучил
тебя
к
себе
в
твой
выходной
I
know
a
place
Я
знаю
место
Where
we
can
shut
the
whole
world
out
and
hide
away
Где
мы
можем
отгородиться
от
всего
мира
и
спрятаться
See
the
cold
drinks
have
a
sweeter
taste
Видишь,
у
холодных
напитков
более
сладкий
вкус
Whenever
you're
around
and
whenever
you're
around
Когда
бы
ты
ни
был
рядом
и
когда
бы
ты
ни
был
рядом
And
the
bed
sheets
feel
a
different
way
И
простыни
ощущаются
по-другому
And
it
feels
good,
slowin'
down,
touch
И
это
приятно,
замедлять
темп,
прикасаться
Whenever
you're
around
me
Всякий
раз,
когда
ты
рядом
со
мной
Whenever
you're
around
Всякий
раз,
когда
ты
рядом
And
it
should
babe,
come
as
no
surprise
И
это
не
должно
вызывать
удивления,
детка
I
like
it
better
with
you
Мне
больше
нравится
с
тобой
There's
nothing
that
compares
to
your
company
Ничто
не
сравнится
с
твоей
компанией
I
like
it
better
with
you
Мне
больше
нравится
с
тобой
You
come
around
and
change
how
I'm
seeing
things
Ты
появляешься
и
меняешь
мой
взгляд
на
вещи
So
baby
don't
you
run
away,
run
away,
run
away
Так
что,
детка,
не
убегай,
не
убегай,
не
убегай
'Cause
I
just
wanna
stay,
I
do
Потому
что
я
просто
хочу
остаться,
правда
I
like
it
better
with
you
Мне
больше
нравится
с
тобой
There's
nothing
that
compares
to
your
company
Ничто
не
сравнится
с
твоей
компанией
A
city
night
Ночная
жизнь
в
городе
Is
so
enticing,
but
I'd
rather
stay
inside
Это
так
заманчиво,
но
я
бы
предпочел
остаться
дома
So
lay
beside
me
and
do
all
of
the
things
we
wanna
try
Так
что
ляг
рядом
со
мной
и
делай
все,
что
мы
хотим
попробовать.
See
the
cold
drinks
have
a
sweeter
taste
Видите,
холодные
напитки
имеют
более
сладкий
вкус
Whenever
you're
around
and
whenever
you're
around
Всякий
раз,
когда
ты
рядом,
и
всякий
раз,
когда
ты
рядом
And
the
bedsheets
feel
a
different
way
И
простыни
ощущаются
по-другому
And
it
feels
good,
slowin'
down,
touch
И
это
приятно,
замедлять
темп,
прикасаться
Whenever
you're
around
me
Всякий
раз,
когда
ты
рядом
со
мной
Whenever
you're
around
Всякий
раз,
когда
ты
рядом
And
it
should
babe,
come
as
no
surprise
И
это
не
должно
удивлять,
детка,
не
удивительно
I
like
it
better
with
you
Мне
больше
нравится
с
тобой
There's
nothing
that
compares
to
your
company
(Ohh,
oh
yeah)
Ничто
не
сравнится
с
вашей
компанией
(О,
о
да)
I
like
it
better
with
you
(You)
Мне
больше
нравится
с
тобой
(Тобой)
You
come
around
and
change
how
I'm
seeing
things
Ты
появляешься
и
меняешь
мой
взгляд
на
вещи
So
baby
don't
you
run
away,
run
away,
run
away
Так
что,
детка,
не
убегай,
не
убегай,
не
убегай
прочь
'Cause
I
just
wanna
stay,
I
do
(Do)
Потому
что
я
просто
хочу
остаться,
я
хочу
(хочу)
I
like
it
better
with
you
Мне
больше
нравится
с
тобой
There's
nothing
that
compares
to
your
company
Ничто
не
сравнится
с
твоей
компанией
Traffic
ain't
bad
when
you're
here
with
me
Пробки
не
так
уж
плохи,
когда
ты
здесь,
со
мной
I
even
love
the
rain
when
you're
here
with
me
Я
даже
люблю
дождь,
когда
ты
здесь
со
мной
I
don't
really
care
what
we
do,
long
as
I'm
there
with
you,
baby
На
самом
деле
мне
все
равно,
что
мы
делаем,
пока
я
там
с
тобой,
детка
Traffic
ain't
bad
when
you're
here
with
me
Пробки
не
такие
уж
плохие,
когда
ты
здесь
со
мной
I
even
love
the
rain
when
you're
here
with
me
Я
даже
люблю
дождь,
когда
ты
здесь
со
мной
I
don't
really
care
what
we
do
(Nah)
На
самом
деле
мне
все
равно,
чем
мы
занимаемся
(нет)
I
like
it
better
with
you
Мне
больше
нравится
с
тобой
There's
nothing
that
compares
to
your
company
Ничто
не
сравнится
с
твоей
компанией
I
like
it
better
with
you
(Better
with
you,
whoa)
Мне
больше
нравится
с
тобой
(Лучше
с
тобой,
уоу)
You
come
around
and
change
how
I'm
seeing
things
(Ooh)
Ты
появляешься
и
меняешь
мой
взгляд
на
вещи
(Уоу)
So
baby
don't
you
run
away,
run
away,
run
away
(Run
away,
run
away,
run
away,
run
away)
Так
что,
детка,
не
убегай,
не
убегай,
не
убегай
(Убегай,
убегай,
убегай,
убегай,
убегай)
'Cause
I
just
wanna
stay,
I
do
Потому
что
я
просто
хочу
остаться,
правда
I
like
it
better
with
you
Мне
больше
нравится
с
тобой
There's
nothing
that
compares
to
your
company,
ohh
Ничто
не
сравнится
с
твоей
компанией,
ооо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): joleen bell, paul blair, robert villanueva, オースティン・マホーン, ドリュー・ライアン・スコット
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.