Paroles et traduction Austin Mahone - Better With You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better With You
Лучше с тобой
It's
Saturday
Это
суббота
I
finally
got
you
to
myself
on
your
off
day,
oh
yeah
Я
наконец-то
добился,
чтобы
ты
была
со
мной
в
свой
выходной,
о
да
I
know
a
place
Я
знаю
одно
место
Where
we
can
shut
the
whole
world
out
and
hide
away,
away
Где
мы
можем
запереться
и
спрятаться
от
всего
мира
See,
the
cold
drinks
have
a
sweeter
taste
Там
холодные
напитки
становятся
слаще
Whenever
you're
around
and
whenever
you're
around
Когда
ты
рядом,
когда
рядом
And
the
bedsheets
feel
a
different
way
И
простыни
ощущаются
по-другому
And
it
feels
good,
somewhere
downtown
И
где-то
в
центре
города
это
приятно
Whenever
you're
around
me
Когда
ты
рядом
со
мной
Whenever
you're
around
Когда
ты
рядом
And
it
should
be,
come
as
no
surprise
Не
удивительно,
I
like
it
better
with
you
Мне
лучше
с
тобой
There's
nothing
that
compares
to
your
company
Ничто
не
сравнится
с
твоей
компанией
I
like
it
better
with
you
Мне
лучше
с
тобой
You
come
around
and
change
how
I'm
seeing
things,
oh
yeah
Ты
приходишь
и
меняешь
мой
взгляд
на
вещи,
о
да
So
baby
don't
you
run
away,
run
away,
run
away
Так
что,
детка,
не
убегай,
не
убегай,
не
убегай
'Cause
I
just
wanna
stay
at
dawn
Потому
что
я
просто
хочу
остаться
на
рассвете
I
like
it
better
with
you
Мне
лучше
с
тобой
There's
nothing
that
compares
to
your
company
Ничто
не
сравнится
с
твоей
компанией
I
like
it
better
with
you
Мне
лучше
с
тобой
A
city
night
Ночной
город
Is
so
enticing,
but
I'd
rather
stay
inside
with
you
Заманчив,
но
я
бы
предпочел
остаться
дома
с
тобой
So
lay
beside
Так
ложись
рядом
Me
and
you
do
all
the
things
we
wanna
try,
oh
yeah
И
давай
сделаем
все,
что
мы
хотим,
да
See
the
cold
drinks
have
a
sweeter
taste
Там
холодные
напитки
становятся
слаще
Whenever
you're
around,
whenever
you're
around
Когда
ты
рядом,
когда
ты
рядом
And
the
bedsheets
feel
a
different
way
И
простыни
ощущаются
по-другому
And
it
feels
good,
somewhere
downtown
И
где-то
в
центре
города
это
приятно
Whenever
you're
around
me
Когда
ты
рядом
со
мной
Whenever
you're
around
Когда
ты
рядом
And
it
should
be,
come
as
no
surprise
Не
удивительно,
I
like
it
better
with
you
Мне
лучше
с
тобой
There's
nothing
that
compares
to
your
company
Ничто
не
сравнится
с
твоей
компанией
I
like
it
better
with
you
Мне
лучше
с
тобой
You
come
around
and
change
how
I'm
seeing
things,
oh
yeah
Ты
приходишь
и
меняешь
мой
взгляд
на
вещи,
о
да
So
baby
don't
you
run
away,
run
away,
run
away
Так
что,
детка,
не
убегай,
не
убегай,
не
убегай
'Cause
I
just
wanna
stay
at
dawn
Потому
что
я
просто
хочу
остаться
на
рассвете
I
like
it
better
with
you
Мне
лучше
с
тобой
There's
nothing
that
compares
to
your
company
Ничто
не
сравнится
с
твоей
компанией
I
like
it
better
with
you
Мне
лучше
с
тобой
Traffic
ain't
bad
when
you're
here
with
me
Пробки
не
так
уж
и
плохи,
когда
ты
рядом
I
even
love
the
rain
when
you're
here
with
me
Я
даже
люблю
дождь,
когда
ты
рядом
I
don't
really
care
what
we
do,
long
as
I'm
there
with
you,
baby
Мне
действительно
все
равно,
чем
мы
занимаемся,
пока
я
с
тобой,
детка
Traffic
ain't
bad
when
you're
here
with
me
Пробки
не
так
уж
и
плохи,
когда
ты
рядом
I
even
love
the
rain
when
you're
here
with
me
Я
даже
люблю
дождь,
когда
ты
рядом
I
don't
really
care
what
we
do
Мне
действительно
все
равно
I
like
it
better
with
you
Мне
лучше
с
тобой
There's
nothing
that
compares
to
your
company
Ничто
не
сравнится
с
твоей
компанией
I
like
it
better
with
you
Мне
лучше
с
тобой
You
come
around
and
change
how
I'm
seeing
things,
oh
yeah
Ты
приходишь
и
меняешь
мой
взгляд
на
вещи,
о
да
So
baby
don't
you
run
away,
run
away,
run
away
Так
что,
детка,
не
убегай,
не
убегай,
не
убегай
'Cause
I
just
wanna
stay
at
dawn
Потому
что
я
просто
хочу
остаться
на
рассвете
I
like
it
better
with
you
Мне
лучше
с
тобой
There's
nothing
that
compares
to
your
company
Ничто
не
сравнится
с
твоей
компанией
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.