Paroles et traduction Austin Millz feat. Sabrina Claudio - Inhale / Exhale (with Sabrina Claudio)
Inhale / Exhale (with Sabrina Claudio)
Wanna
be
essential
to
your
life
Хочешь
быть
важным
в
твоей
жизни
A
need,
a
neccesity,
yeah
Необходимость,
необходимость
да
Wanan
be
a
part
of
your
design
(oh-oh)
Ванан,
будь
частью
твоего
дизайна
(о-о)
Wanna
be
the
one
to
fill
your
mind
Хочешь
быть
тем,
кто
наполнит
твой
разум
Run
free
through
your
blood
stream,
ah
Беги
свободно
через
свой
кровоток,
ах
Wanna
be
the
reason
you're
alive
Хочешь
быть
причиной,
по
которой
ты
жив
I'm
giving
you
permission
to
inhale
me
Я
даю
тебе
разрешение
вдохнуть
меня
(So
let
me
in
and
just
trust)
(Так
что
впусти
меня
и
просто
доверься)
And
make
sure
that
you
take
your
time
exhaling
И
убедитесь,
что
вы
не
торопитесь,
выдыхая
(Just
breathe
me
in
and
don't
rush)
oh
(ah)
(Просто
вдохни
меня
и
не
торопись)
О
(Ах)
(Just
breathe
me
in
and
don't
rush)
ah
(Просто
вдохни
меня
и
не
торопись)
Ах
(Just
breathe
me
in
and
don't
rush)
ah
(Просто
вдохни
меня
и
не
торопись)
Ах
(Just
breath
me
in
and
don't
rush)
ah
(Просто
вдохни
меня
и
не
торопись)
Ах
(Just
breathe
me,
just
breathe
me)
(Просто
дыши
мной,
просто
дыши
мной)
Then
I
wanna
rush
out
to
your
head
Тогда
я
хочу
броситься
тебе
в
голову
And
be
the
first
thing
you
think
of
И
будь
первым,
о
чем
ты
думаешь
Want
you
needing
me
like
oxygen
Разве
ты
не
будешь
нуждаться
во
мне,
как
в
кислороде?
And
I'm
only
saying
this
because
I
know
it's
good
for
you
И
я
говорю
это
только
потому,
что
знаю,
что
это
хорошо
для
тебя.
Yeah,
I'm
good
for
you
Да,
я
хорош
для
тебя
(You
know
I'm
good
for
you)
(Ты
знаешь,
я
хорош
для
тебя)
And
I
only
tell
you
this
because
you
know
I'm
wanting
you
И
я
говорю
тебе
это
только
потому,
что
ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя
I
know
you
want
me
to
Я
знаю,
ты
хочешь,
чтобы
я
I'm
giving
you
permission
to
inhale
me
Я
даю
тебе
разрешение
вдохнуть
меня
(So,
let
me
in
and
just
trust)
(Так
что
впусти
меня
и
просто
доверься)
And
make
sure
that
you
take
your
time
exhaling
И
убедитесь,
что
вы
не
торопитесь,
выдыхая
(Just
breathe
me
in
and
don't
rush)
oh
(ah)
(Просто
вдохни
меня
и
не
торопись)
О
(Ах)
(Just
breathe
me
in
and
don't
rush)
ah
(Просто
вдохни
меня
и
не
торопись)
Ах
(Just
breathe
me
in
and
don't
rush)
ah
(Просто
вдохни
меня
и
не
торопись)
Ах
(Just
breathe
me
in
and
don't
rush)
ah
(Просто
вдохни
меня
и
не
торопись)
Ах
(Just
breathe
me,
just
breathe
me)
ah
(Просто
дыши
мной,
просто
дыши
мной)
Ах
(Just
breathe
me
in
and
don't
rush)
ah
(Просто
вдохни
меня
и
не
торопись)
Ах
(Just
breathe
me
in
and
don't
rush)
ah
(Просто
вдохни
меня
и
не
торопись)
Ах
(Just
breathe
me
in
and
don't
rush)
ah
(Просто
вдохни
меня
и
не
торопись)
Ах
(Just
breathe
me,
just
breathe
me)
ah
(Просто
дыши
мной,
просто
дыши
мной)
Ах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Korbesmeyer, Sabrina Claudio, Austin Miller, Jerry Lang Ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.