Paroles et traduction Austin Salter feat. Wndrlst - Rescue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
like
to
get
high
Ты
любишь
кайфовать,
Time
is
passing
by
Время
уходит,
You
don't
see
it
Ты
этого
не
видишь,
You
don't
see
it
Ты
этого
не
видишь.
Always
telling
lies
Всегда
лжешь,
Cutting
all
your
ties
Рвешь
все
связи,
But
something
bout
you
makes
me
wanna
love
you
Но
что-то
в
тебе
заставляет
меня
хотеть
любить
тебя,
Even
when
I
shouldn't,
really
know
I
shouldn't
Даже
когда
не
должен,
правда,
знаю,
что
не
должен.
And
something
bout
you
makes
me
wanna
save
you
И
что-то
в
тебе
заставляет
меня
хотеть
спасти
тебя,
Even
though
I
couldn't,
I
know
couldn't
Хотя
я
не
мог,
я
знаю,
что
не
мог.
You're
slipping,
falling
off
into
the
darkness
Ты
скользишь,
падаешь
во
тьму,
Wish
that
I
could
reach
you
Жаль,
что
я
не
могу
до
тебя
дотянуться,
Wish
that
I
could
rescue
you
Жаль,
что
я
не
могу
спасти
тебя.
You're
tripping,
breaking
down
into
the
rubble
Ты
спотыкаешься,
рассыпаешься
в
прах,
Wish
that
I
could
help
you
Жаль,
что
я
не
могу
тебе
помочь,
Wish
that
I
could
rescue
you
Жаль,
что
я
не
могу
спасти
тебя.
No,
It
ain't
safe
and
sound
Нет,
это
небезопасно,
No,
Nobody's
around
Нет,
никого
нет
рядом,
No,
it
ain't
safe
and
no
it
ain't
safe
and
no
it
ain't
safe
for
you
Нет,
это
небезопасно,
нет,
это
небезопасно,
нет,
это
небезопасно
для
тебя.
You're
slipping,
falling
off
into
the
darkness
Ты
скользишь,
падаешь
во
тьму,
Wish
that
I
could
reach
you
Жаль,
что
я
не
могу
до
тебя
дотянуться,
Wish
that
I
could
rescue
you
Жаль,
что
я
не
могу
спасти
тебя.
Fire
in
your
eyes
Огонь
в
твоих
глазах,
Been
gone
for
awhile
Давно
погас,
They
don't
miss
you
Они
не
скучают
по
тебе,
They
don't
miss
you
Они
не
скучают
по
тебе.
Tired
so
you
cry
Устала,
поэтому
плачешь,
Give
up
for
the
night
Сдаешься
на
ночь,
Cuz
you
see
it
Потому
что
ты
видишь
это,
Yeah
you
see
it
Да,
ты
видишь
это.
But
something
bout
you
makes
me
wanna
love
you
Но
что-то
в
тебе
заставляет
меня
хотеть
любить
тебя,
Even
when
I
shouldn't,
really
know
I
shouldn't
Даже
когда
не
должен,
правда,
знаю,
что
не
должен.
And
something
bout
you
makes
me
wanna
save
you
И
что-то
в
тебе
заставляет
меня
хотеть
спасти
тебя,
Even
though
I
couldn't,
I
know
couldn't
Хотя
я
не
мог,
я
знаю,
что
не
мог.
You're
slipping,
falling
off
into
the
darkness
Ты
скользишь,
падаешь
во
тьму,
Wish
that
I
could
reach
you
Жаль,
что
я
не
могу
до
тебя
дотянуться,
Wish
that
I
could
rescue
you
Жаль,
что
я
не
могу
спасти
тебя.
You're
tripping,
breaking
down
into
the
rubble
Ты
спотыкаешься,
рассыпаешься
в
прах,
Wish
that
I
could
help
you
Жаль,
что
я
не
могу
тебе
помочь,
Wish
that
I
could
rescue
you
Жаль,
что
я
не
могу
спасти
тебя.
No,
It
ain't
safe
and
sound
Нет,
это
небезопасно,
No,
Nobody's
around
Нет,
никого
нет
рядом,
No,
it
ain't
safe
and
no
it
ain't
safe
and
no
it
ain't
safe
for
you
Нет,
это
небезопасно,
нет,
это
небезопасно,
нет,
это
небезопасно
для
тебя.
You're
slipping,
falling
off
into
the
darkness
Ты
скользишь,
падаешь
во
тьму,
Wish
that
I
could
reach
you
Жаль,
что
я
не
могу
до
тебя
дотянуться,
Wish
that
I
could
rescue
you
Жаль,
что
я
не
могу
спасти
тебя.
I'll
be
the
one
to
rescue
you
Я
буду
тем,
кто
спасет
тебя,
I'll
be
there,
be
there
for
you
Я
буду
там,
буду
там
для
тебя,
I'll
be
the
one
to
rescue
you
Я
буду
тем,
кто
спасет
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Austin Salter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.