Austin TV - Rucci - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Austin TV - Rucci




Rucci
Rucci
Ponte a leer tu libro de cuentos
Go read your storybook,
No me gustan nana
I don't like lullabies.
Están muy tontos, ahí no dice nada de las brujas
They're so silly, they don't say anything about witches.
Claro que no
Of course not,
Porque las hadas no se llevan con la brujas, les tienen miedo
Because fairies don't get along with witches, they're afraid of them.
¿Por qué?
Why?
Porque las brujas son sus enemigas y las matan
Because witches are their enemies and they kill them.
Dime cómo
Tell me how.
¿Has visto esas ollas que siempre tiene las brujas hirviendo?
Have you seen those pots that witches always have boiling?
Uh-huh
Uh-huh.
Ahí echan colas de lagartijas, tierra de panteón, cenizas de cruz, culebras
They put lizard tails, graveyard dirt, ashes from crosses, snakes,
Y muchas porquerías
And lots of other nasty things in them.
Y ¿sabes qué resulta?
And do you know what it turns into?
Veneno para las hadas
Poison for fairies.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.