Paroles et traduction Austin Tolliver - Tip My Hat
This
is
Outlaw
Это
Бандит
I'm
not
a
cowboy
Я
не
ковбой
I'm
just
a
wild
boy
Я
просто
дикий
парень
Packing
pistols
and
revolvers
Ношу
пистолеты
и
револьверы
Got
a
problem
Есть
проблема?
We
gon'
solve
'em
Мы
ее
решим
Don't
make
me
tip
the
hat
Не
заставляй
меня
снимать
шляпу
When
it's
blood
on
the
line
Когда
на
линии
кровь
Make
me
tip
the
hat
Заставь
меня
снять
шляпу
I
got
nothing
but
time
У
меня
нет
ничего,
кроме
времени
Take
him
to
the
station
Отведи
его
в
участок
'Cause
he
crossed
the
line
Потому
что
он
перешел
черту
Don't
make
me
tip
the
hat
Не
заставляй
меня
снимать
шляпу
Got
revenge
on
the
mind
В
мыслях
только
месть
Taking
shots,
living
free
Делаю
глоток,
живу
свободно
It's
a
bad
day
if
you
come
across
me
Плохой
день,
если
ты
встретишься
со
мной
I'm
all
rip,
little
bit
a
dutton
Я
весь
в
деле,
немного
Даттон
Been
down
bad
made
Падал,
но
создал
Something
out
of
nothing
Что-то
из
ничего
What
you
want?
Чего
ты
хочешь?
What
you
need?
Что
тебе
нужно?
Bad
boy
from
the
bayou
Плохой
парень
с
болот
Who
that
New
Orleans?
Кто
этот
Новый
Орлеан?
Run
them
stills
Гоним
самогон
In
them
hills
В
этих
холмах
It's
that
fire
Это
тот
самый
огонь
It's
a
country
ass
whooping
coming
to
you
right
now
Сейчас
ты
получишь
знатную
деревенскую
взбучку
Dirt
roads
and
gas
cans
burning
it
down
Грунтовые
дороги
и
канистры
с
бензином
сожгут
все
дотла
Bandos
and
bankrolls
running
this
town
Банды
и
деньги
правят
этим
городом
I
never
back
down
Я
никогда
не
отступаю
This
is
Outlaw
Это
Бандит
I'm
not
a
cowboy
Я
не
ковбой
I'm
just
a
wild
boy
Я
просто
дикий
парень
Packing
pistols
and
revolvers
Ношу
пистолеты
и
револьверы
Got
a
problem
Есть
проблема?
We
gon'
solve
'em
Мы
ее
решим
Don't
make
me
tip
the
hat
Не
заставляй
меня
снимать
шляпу
When
it's
blood
on
the
line
Когда
на
линии
кровь
Make
me
tip
the
hat
Заставь
меня
снять
шляпу
I
got
nothing
but
time
У
меня
нет
ничего,
кроме
времени
Take
him
to
the
station
Отведи
его
в
участок
'Cause
he
crossed
the
line
Потому
что
он
перешел
черту
Don't
make
me
tip
the
hat
Не
заставляй
меня
снимать
шляпу
Got
revenge
on
the
mind
В
мыслях
только
месть
It's
a
bar
full
of
city
slickers
Бар
полон
городских
пижонов
Boy,
you
know
I
got
my
shit
kickers
Детка,
ты
же
знаешь,
что
я
в
своих
ковбойских
сапогах
Cutting
eyes
soon
as
I
walk
through
Строят
глазки,
как
только
я
вхожу
Man
on
a
mission,
ladies
drinking
rye
Мужчина
на
задании,
дамы
пьют
рожь
Rival
gangs
Банды
соперников
Switch
blades
Выхватывают
ножи
Pistols
ready
on
they
back
Пистолеты
наготове
за
спиной
The
players
change,
the
game's
the
same
Игроки
меняются,
игра
та
же
Ain't
nothing
ever
happen
'til
I
tip
my
hat
Ничего
не
произойдет,
пока
я
не
сниму
шляпу
It's
a
country
ass
whooping
coming
to
you
right
now
Сейчас
ты
получишь
знатную
деревенскую
взбучку
Dirt
roads
and
gas
cans
burning
it
down
Грунтовые
дороги
и
канистры
с
бензином
сожгут
все
дотла
Bandos
and
bankrolls
running
this
town
Банды
и
деньги
правят
этим
городом
I
never
back
down
Я
никогда
не
отступаю
This
is
Outlaw
Это
Бандит
I'm
not
a
cowboy
Я
не
ковбой
I'm
just
a
wild
boy
Я
просто
дикий
парень
Packing
pistols
and
revolvers
Ношу
пистолеты
и
револьверы
Got
a
problem
Есть
проблема?
We
gon'
solve
'em
Мы
ее
решим
Don't
make
me
tip
the
hat
Не
заставляй
меня
снимать
шляпу
When
it's
blood
on
the
line
Когда
на
линии
кровь
Make
me
tip
the
hat
Заставь
меня
снять
шляпу
I
got
nothing
but
time
У
меня
нет
ничего,
кроме
времени
Take
him
to
the
station
Отведи
его
в
участок
'Cause
he
crossed
the
line
Потому
что
он
перешел
черту
Don't
make
me
tip
the
hat
Не
заставляй
меня
снимать
шляпу
Got
revenge
on
the
mind
В
мыслях
только
месть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Mickey Manley, David Austin Tolliver, Randy L. Gurule, Aaron Lamont Small
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.