Paroles et traduction Austin Ward - Big Technology
Hey
there,
soldier
Эй,
солдат!
You
never
ever
could've
known
Ты
никогда
никогда
не
мог
знать
Oh,
keep,
inchin'
closer
О,
продолжай,
приближайся
все
ближе.
Learnin'
what
to
call
home
Учусь,
как
называть
свой
дом.
But
the
hazel
in
my
eyes
Но
орех
в
моих
глазах
...
Has
seen
this
before
Он
уже
видел
это
раньше
And
though
I've
fallen
every
time
И
хотя
я
падал
каждый
раз
...
I'm
never
gonna
lose
the
war
Я
никогда
не
проиграю
эту
войну.
I'm
just
a
burnin'
youth
Я
просто
пылающий
юноша.
Flyin'
too
close
to
the
fire
Подлетаю
слишком
близко
к
огню.
Someone
take
the
remote
Кто
нибудь
возьмите
пульт
I'm
just
a
burnin'
youth
Я
просто
пылающий
юноша.
Victim
of
my
own
desires
Жертва
собственных
желаний.
Someone
take
the
remote
Кто
нибудь
возьмите
пульт
I
boarded
a
plane
Я
сел
в
самолет.
To
Philadelphia
that
day
В
тот
же
день
в
Филадельфию.
Forever
ago
Целую
вечность
назад
I
was
desperate
for
a
change
Я
отчаянно
нуждался
в
переменах.
Anything
but
ol'
LA
Что
угодно,
только
не
старый
Лос-Анджелес.
So
I
learned
to
love
the
road
Так
я
научился
любить
дорогу.
Four
years
gone
in
a
haze
Четыре
года
прошли
как
в
тумане.
Woke
up
in
San
Franciso
Bay
Проснулся
в
заливе
Сан-Франциско.
Not
a
single
thing
the
same
(Oh
no,
no)
Нет
ничего
похожего
(О
нет,
нет).
I'd
been
livin'
with
the
pain
Я
жил
с
болью.
To
much
data
on
the
brain
Слишком
много
данных
о
мозге.
Workin'
for
Big
Technology
Работаю
на
большие
технологии.
But
the
hazel
in
my
eyes
Но
орех
в
моих
глазах
...
Has
seen
this
before
Он
уже
видел
это
раньше
And
though
I've
fallen
every
time
И
хотя
я
падал
каждый
раз
...
I'm
never
gonna
lose
the
war
Я
никогда
не
проиграю
эту
войну.
I'm
just
a
burnin'
youth
Я
просто
пылающий
юноша.
Flyin'
too
close
to
the
fire
(too
close
to
the
fire)
Летаю
слишком
близко
к
огню
(слишком
близко
к
огню).
Someone
take
the
remote
(Take
the,
remote)
Кто-нибудь,
возьмите
пульт
(возьмите,
пульт).
I'm
just
a
burnin'
youth
Я
просто
пылающий
юноша.
Victim
of
my
own
desires
(My
own
desires)
Жертва
моих
собственных
желаний
(моих
собственных
желаний)
Somebody
take
the
remote
(Take
the)
Кто-нибудь,
возьмите
пульт
(возьмите...)
Somebody
take
the
Кто-нибудь,
возьмите
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Austin Ward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.