Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petite Pute
Kleine Schlampe
Où
vas-tu
Petite
Pute?
Wo
gehst
du
hin,
kleine
Schlampe?
Tu
t'en
vas
au
plaisir
Du
gehst
zum
Vergnügen.
Je
n'irais
nulle
part,
ne
verrais
rien
venir
Ich
werde
nirgendwo
hingehen,
nichts
kommen
sehen.
Où
vas-tu
Petite
Pute?
Wo
gehst
du
hin,
kleine
Schlampe?
Tu
t'en
vas
au
soir
Du
gehst
in
den
Abend.
Avec
quelques
souvenirs
de
baptême
sans
mémoires
Mit
einigen
Erinnerungen
an
eine
Taufe
ohne
Gedächtnis.
Je
m'en
vais
sur
ces
notes
des
refrains
à
venir
Ich
gehe
auf
diesen
Noten,
zukünftige
Refrains.
Je
referme
la
porte
sur
nos
grands
souvenirs
Ich
schließe
die
Tür
hinter
unseren
großen
Erinnerungen.
Qui
es-tu
Petite
Pute?
Wer
bist
du,
kleine
Schlampe?
Je
ne
l'ai
jamais
sû
Ich
habe
es
nie
gewusst.
Regarde
mon
sourire
il
éclaire
d'autres
rues
Sieh
mein
Lächeln,
es
erleuchtet
andere
Straßen.
Qui
es-tu
Petite
Pute?
Wer
bist
du,
kleine
Schlampe?
Je
n'avais
rien
à
cacher
Ich
hatte
nichts
zu
verbergen.
Mes
bras
étaient
ouverts
tu
n'as
fait
que
tomber
Meine
Arme
waren
offen,
du
bist
nur
gefallen.
Je
m'en
vais
sur
ces
notes
mes
refrains
à
venir
Ich
gehe
auf
diesen
Noten,
meine
zukünftigen
Refrains.
Je
referme
la
porte
sur
nos
vieux
souvenirs
Ich
schließe
die
Tür
hinter
unseren
alten
Erinnerungen.
Ou
es
tu
Petite
Pute
Wo
bist
du,
kleine
Schlampe?
Quelque
part
à
aimer
sur
le
trottoir
bien
sur
Irgendwo,
um
zu
lieben,
natürlich
auf
dem
Bürgersteig,
à
l'ombre
d'une
nuit
d'été
im
Schatten
einer
Sommernacht.
Ou
es
tu
Petite
Pute
devant
des
yeux
ouverts
Wo
bist
du,
kleine
Schlampe,
vor
offenen
Augen?
Juste
là
tient
regarde
ils
font
face
à
la
mer
Genau
hier,
schau,
sie
blicken
aufs
Meer.
Je
m'en
vais
sur
ces
notes
mes
refrains
à
venir
Ich
gehe
auf
diesen
Noten,
meine
zukünftigen
Refrains.
Je
referme
la
porte
sur
nos
grands
souvenirs
Ich
schließe
die
Tür
hinter
unseren
großen
Erinnerungen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robin Leduc, Sophie Carpentier, Rodolphe Chapon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.