Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Où
vas-tu
Petite
Pute?
Where
are
you
going
Little
Whore?
Tu
t'en
vas
au
plaisir
You're
going
to
pleasure
Je
n'irais
nulle
part,
ne
verrais
rien
venir
I
won't
go
anywhere,
I
won't
see
anything
coming
Où
vas-tu
Petite
Pute?
Where
are
you
going
Little
Whore?
Tu
t'en
vas
au
soir
You're
going
to
the
evening
Avec
quelques
souvenirs
de
baptême
sans
mémoires
With
a
few
memories
of
baptism
without
memories
Je
m'en
vais
sur
ces
notes
des
refrains
à
venir
I'm
going
on
these
notes
of
the
choruses
to
come
Je
referme
la
porte
sur
nos
grands
souvenirs
I'm
closing
the
door
on
our
great
memories
Qui
es-tu
Petite
Pute?
Who
are
you
Little
Whore?
Je
ne
l'ai
jamais
sû
I
never
knew
Regarde
mon
sourire
il
éclaire
d'autres
rues
Look
at
my
smile
it
lights
up
other
streets
Qui
es-tu
Petite
Pute?
Who
are
you
Little
Whore?
Je
n'avais
rien
à
cacher
I
had
nothing
to
hide
Mes
bras
étaient
ouverts
tu
n'as
fait
que
tomber
My
arms
were
open,
you
just
fell
Je
m'en
vais
sur
ces
notes
mes
refrains
à
venir
I'm
going
on
these
notes,
my
choruses
to
come
Je
referme
la
porte
sur
nos
vieux
souvenirs
I'm
closing
the
door
on
our
old
memories
Ou
es
tu
Petite
Pute
Where
are
you
Little
Whore
Quelque
part
à
aimer
sur
le
trottoir
bien
sur
Somewhere
to
love
on
the
sidewalk
of
course
à
l'ombre
d'une
nuit
d'été
in
the
shade
of
a
summer
night
Ou
es
tu
Petite
Pute
devant
des
yeux
ouverts
Where
are
you
Little
Whore
before
open
eyes
Juste
là
tient
regarde
ils
font
face
à
la
mer
Right
there,
hold
on,
look,
they
face
the
sea
Je
m'en
vais
sur
ces
notes
mes
refrains
à
venir
I'm
going
on
these
notes,
my
choruses
to
come
Je
referme
la
porte
sur
nos
grands
souvenirs
I'm
closing
the
door
on
our
great
memories
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robin Leduc, Sophie Carpentier, Rodolphe Chapon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.