Paroles et traduction Austn - BIRTH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl,
I
missing
you
Girl,
I
miss
you
I
feel
like
far
from
me
I
feel
like
you're
far
from
me
이뤄
놓은
것도
이룰만한
것도
없이
Without
accomplishing
anything
done
or
worthy
to
accomplish
그냥
너에게
갔는데
I
just
went
to
you
사랑으로
보답해준
너
You
who
repaid
me
with
love
이제는
너무
변해버린
나
I
have
changed
so
much
now
고집으로
지새웠던
날들
The
days
I
spent
with
stubbornness
내게
사랑을
전해준
말들
The
words
you
gave
me
about
love
If
we
needed
time
If
we
needed
time
너의
생각을
잡고만
있길
I
wish
I
could
just
hold
onto
your
thoughts
보안검색대에서의
Your
expression
at
the
security
checkpoint
너의
표정을
잊기가
싫지
I
don't
want
to
forget
it
나의
first
love
(love)
My
first
love
(love)
확실한
건
need
a
medicine
It's
certain
that
I
need
medicine
I
need
a
medicine
I
need
medicine
마냥
너무
사랑스러웠던
너의
Your
expressions,
each
and
every
one,
were
so
adorable
표정
하나하나
담아둘
게
I
will
cherish
them
all
난
주체할
수가
없어
이
마음은
더
깊어져
I
can't
control
this
heart
of
mine,
it's
growing
deeper
너의
분홍빛
머리마저
나를
물들이는걸
Even
your
pink
hair
dyes
me
I
mean,
just
what
I'm
saying
'bout
I
mean,
just
what
I'm
saying
'bout
난
다시
태어나
I
will
be
reborn
나에게
넌
전부
everything
To
me,
you're
everything
나에게
넌
전부
everyday
To
me,
you're
everyday
난
다시
태어나
I
will
be
reborn
나에게
넌
전부
everything
To
me,
you're
everything
나에게
넌
전부
everyday
To
me,
you're
everyday
Happy
birthday,
yeah,
yeah
Happy
birthday,
yeah,
yeah
Happy
birthday,
oh,
oh,
oh,
oh
Happy
birthday,
oh,
oh,
oh,
oh
Happy
birthday,
oh
yeah
Happy
birthday,
oh
yeah
Happy
birthday,
oh,
oh,
oh,
oh
Happy
birthday,
oh,
oh,
oh,
oh
첫
번째로
일단
마음씨
First
of
all,
your
kindness
너무
착해서
할
말을
전부
잃었지
So
kind
that
I
lost
all
words
to
say
너가
해준
요리마저
나는
넋
없이
Even
the
food
you
made
me,
I
ate
it
without
a
word
먹다
문득
드는
생각은
대체
부족한
건
뭘까
Suddenly,
a
thought
comes
to
me,
what
am
I
lacking?
내가
vroom에서
미안하다
말했던
이유
The
reason
I
said
I
was
sorry
in
the
Vroom
완벽하지
못한
사람이라
난
실수
I'm
a
flawed
person,
so
I
make
mistakes
투성뿐이지만
사랑하는
마음
하나
I'm
full
of
shortcomings,
but
one
thing
is
my
love
for
you
그게
처음이란
것과
앞으로의
상황들만
That
it's
the
first
time
and
just
the
situations
ahead
아마
내
사랑은
최고치
Perhaps
my
love
is
the
best
감정을
알려주는
너
그런데
너
역시
You
who
show
me
my
emotions,
and
yet
you
나를
받아주고
믿어주는
게
당연시했던
날이
Took
me
for
granted
because
you
accepted
and
trusted
me
있을
정도로
난
꽤나
멋없지
To
the
point
where
I
was
quite
cool
멋있다고
해주던
너
You
who
said
I
was
cool
제주도로
날아가고
싶어
한
번
더
baby
I
want
to
fly
to
Jeju
Island
one
more
time
baby
잊혀지는
어제
술
한잔
때문에
That
forgotten
yesterday,
because
of
one
drink
실패했던
고백을
다시
한
번
해
볼래
whoo
I
want
to
try
confessing
again,
whoo
마냥
너무
사랑스러웠던
너의
Your
expressions,
each
and
every
one,
were
so
adorable
표정
하나하나
담아둘
게
I
will
cherish
them
all
난
주체할
수가
없어
이
마음은
더
깊어져
I
can't
control
this
heart
of
mine,
it's
growing
deeper
너의
분홍빛
머리마저
나를
물들이는걸
Even
your
pink
hair
dyes
me
I
mean,
just
what
I'm
saying
'bout
I
mean,
just
what
I'm
saying
'bout
난
다시
태어나
I
will
be
reborn
나에게
넌
전부
everything
To
me,
you're
everything
나에게
넌
전부
everyday
To
me,
you're
everyday
난
다시
태어나
I
will
be
reborn
나에게
넌
전부
everything
To
me,
you're
everything
나에게
넌
전부
everyday
To
me,
you're
everyday
Happy
birthday,
yeah,
yeah
Happy
birthday,
yeah,
yeah
Happy
birthday,
oh,
oh,
oh,
oh
Happy
birthday,
oh,
oh,
oh,
oh
Happy
birthday,
oh
yeah
Happy
birthday,
oh
yeah
Happy
birthday,
oh,
oh,
oh,
oh
Happy
birthday,
oh,
oh,
oh,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Austn, Sim2
Album
BIRTH
date de sortie
19-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.