Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hide Out (feat. Holmsted)
Укрытие (при уч. Holmsted)
Babe
난
회사
같은거
없어
umh
Детка,
у
меня
нет
никакой
работы,
umh
30곡을
1년만에
발표해
30
треков
выпускаю
за
год
그
오빠
직장
하나도
안부러워
Работа
твоего
парня
меня
совсем
не
впечатляет
백단위를
매달마다
goal
in
해
Сотни
зарабатываю
каждый
месяц,
моя
цель
미디어도
못
담어
어쩌겠어
СМИ
не
могут
угнаться,
что
поделать
배고픈
예술가들은
이미
저
백년전
얘기
Голодные
художники
— это
уже
история
вековой
давности
잊혀지는게
난
너무
두려워서
Я
так
боюсь
быть
забытым
밤마다
울며
지샌적도
너무
많어
Что
ночами
напролет
плакал
так
много
раз
Walkin'
down
the
street
Иду
по
улице
일은
관둬
I
make
you
breath
Бросаю
работу,
я
заставляю
тебя
дышать
This
be
a
fucking
love
song
Это
чертова
песня
о
любви
저번달에
만든
노래는
차트
끝자락에
Песня,
которую
написал
в
прошлом
месяце,
в
конце
чарта
올라
아무것도
없던
놈
Поднялся,
будучи
никем
목소리
하나
믿고
뒤집었지
Поверив
только
в
свой
голос,
все
перевернул
친구들의
걱정
섞인
눈초리
Взгляды
друзей,
полные
беспокойства
자기야
너는
편하게
잠에
들면
돼
Любимая,
ты
можешь
спокойно
спать
너의
이야기로
채울게
이
새벽
위에
Твоей
историей
заполню
эту
ночь
I'm
with
you
baby
'cuz
you
need
it
Я
с
тобой,
детка,
потому
что
ты
нуждаешься
во
мне
Soundcloud에서
부터
I'm
looking
С
SoundCloud
я
наблюдаю
I'm
sure
the
problem
ain't
serious
Я
уверен,
что
проблема
несерьезная
So
give
you
a
breathing
no
depress
Так
что
дай
тебе
вздохнуть,
никакой
депрессии
I'm
with
you
baby
'cuz
you
need
it
Я
с
тобой,
детка,
потому
что
ты
нуждаешься
во
мне
Soundcloud에서
부터
I'm
looking
С
SoundCloud
я
наблюдаю
I'm
sure
the
problem
ain't
serious
Я
уверен,
что
проблема
несерьезная
So
give
you
a
breathing
no
Так
что
дай
тебе
вздохнуть,
нет
Baby
cafe에서
내
목소리를
들어줘
Детка,
в
кафе
послушай
мой
голос
너를
향한
가사들로
돈을
벌어
또
Строчками,
посвященными
тебе,
снова
заработаю
수많은
밤이
지나간대도
난
변함없어
Даже
если
пройдет
множество
ночей,
я
не
изменюсь
많은
사람들이
아는
것
말곤
Кроме
того,
что
меня
знают
многие
서울의
밤하늘에는
Ночное
небо
Сеула
우리
이야기가
가득
찰거야
Будет
полно
нашей
историей
라디오를
틀면
내
가사를
따라
불러가
Включишь
радио
и
будешь
подпевать
моим
словам
Drivin'
on
that
반포대교
위의
달
Еду
по
мосту
Банпо,
под
луной
아무것도
없던
놈이
여기까지
왔잖아
Никто,
а
теперь
я
здесь
I
don't
care
너말곤
Мне
все
равно,
кроме
тебя
12월의
노래도
Песню
для
декабря
너를
닮은
별빛도
Звездный
свет,
похожий
на
тебя
잘봐
우릴
비출거야
Смотри,
он
осветит
нас
다른
소음들
다
go
away
Все
остальные
звуки
прочь
I'm
with
you
baby
Я
с
тобой,
детка
'Cuz
all
I
got
is
you
my
baby
Потому
что
все,
что
у
меня
есть,
это
ты,
моя
малышка
오
이젠
나와
같이
불러
이
노랠
밤새
О,
теперь
пой
со
мной
эту
песню
всю
ночь
напролет
I'm
with
you
baby
'cuz
you
need
it
Я
с
тобой,
детка,
потому
что
ты
нуждаешься
во
мне
Soundcloud에서
부터
I'm
looking
С
SoundCloud
я
наблюдаю
I'm
sure
the
problem
ain't
serious
Я
уверен,
что
проблема
несерьезная
So
give
you
a
breathing
no
depress
Так
что
дай
тебе
вздохнуть,
никакой
депрессии
I'm
with
you
baby
'cuz
you
need
it
Я
с
тобой,
детка,
потому
что
ты
нуждаешься
во
мне
Soundcloud에서
부터
I'm
looking
С
SoundCloud
я
наблюдаю
I'm
sure
the
problem
ain't
serious
Я
уверен,
что
проблема
несерьезная
So
give
you
a
breathing
no
Так
что
дай
тебе
вздохнуть,
нет
전부
걸어
ain't
no
bluffin'
Ставлю
все,
не
блефую
전역했던
2017부터
С
2017,
когда
демобилизовался
무서울게
없던
나
Мне
нечего
бояться
만들자
모든
hits
ey
Давай
создадим
все
хиты,
эй
전부
걸어
나의
방식
yeah
Ставлю
все,
по-своему,
да
이
밤이
갈때까지
하지
Пока
не
наступит
утро
네
주변
모두
나를
알때까지
hits
baby
Пока
все
вокруг
тебя
не
узнают
меня,
хиты,
детка
Babe
내
꿈은
너와
Детка,
моя
мечта
— это
ты
и
부리는
사치뿐이야
Роскошь,
которую
мы
себе
позволяем
구찌
루이
샤넬
뭐든
필요하면
Gucci,
Louis,
Chanel,
что
угодно,
если
нужно
나를
call
me
baby
Позвони
мне,
детка
너를
위해
벌게
Ради
тебя
заработаю
이
노래도
역시
you
baby
Эта
песня
тоже
для
тебя,
детка
I'm
with
you
baby
'cuz
you
need
it
Я
с
тобой,
детка,
потому
что
ты
нуждаешься
во
мне
Soundcloud에서
부터
I'm
looking
С
SoundCloud
я
наблюдаю
I'm
sure
the
problem
ain't
serious
Я
уверен,
что
проблема
несерьезная
So
give
you
a
breathing
no
depress
Так
что
дай
тебе
вздохнуть,
никакой
депрессии
I'm
with
you
baby
'cuz
you
need
it
Я
с
тобой,
детка,
потому
что
ты
нуждаешься
во
мне
Soundcloud에서
부터
I'm
looking
С
SoundCloud
я
наблюдаю
I'm
sure
the
problem
ain't
serious
Я
уверен,
что
проблема
несерьезная
So
give
you
a
breathing
no
Так
что
дай
тебе
вздохнуть,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
032
date de sortie
07-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.