Austn feat. Holmsted - Hide Out (feat. Holmsted) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Austn feat. Holmsted - Hide Out (feat. Holmsted)




Babe 회사 같은거 없어 umh
Детка, у меня нет никакой компании, МММ.
30곡을 일년만에 발표해
Выпускайте 30 песен в год.
오빠 직장 하나도 안부러워
Мне плевать на его работу.
백단위를 매달마다 goal in
Цель в сандаловом дереве каждый месяц.
미디어도 담어 어쩌겠어
Я даже не могу сдерживать СМИ.
배고픈 예술가들은 이미 백년전 얘기
Голодные художники уже говорили об этом 100 лет назад
잊혀지는게 너무 두려워서
Я так боюсь быть забытой.
밤마다 울며 지샌적도 너무 많어
Я плачу каждую ночь, и у меня слишком много врагов.
Walkin' down the street
Иду по улице.
일은 관둬 I make you breath
Я заставляю тебя дышать.
This be a fucking love song
Это будет гребаная песня о любви
저번달에 만든 노래는 차트 끝자락에
Песня, которую я создал в прошлом месяце, находится в конце чарта.
올라 아무것도 없던
Ола, парень, у которого ничего не было.
목소리 하나 믿고 뒤집었지
Я верю в один голос и переворачиваю его.
친구들의 걱정 섞인 눈초리
Взволнованные глаза друзей
자기야 너는 편하게 잠에 들면
Детка, ты можешь спать спокойно.
너의 이야기로 채울게 새벽 위에
Я напишу твою историю.
I'm with you baby 'cause you need it
Я с тобой, детка, потому что тебе это нужно.
Soundcloud에서 부터 I'm looking
Soundcloud от i'm looking
I'm sure the problem ain't serious
Я уверен, что проблема несерьезна.
So give you a breathing no depress
Так что я дам тебе передышку без депрессии
I'm with you baby 'cause you need it
Я с тобой, детка, потому что тебе это нужно.
Soundcloud에서 부터 I'm looking
Soundcloud от i'm looking
I'm sure the problem ain't serious
Я уверен, что проблема несерьезна.
So give you a breathing no
Так что дай тебе вздохнуть нет
Baby cafe에서 목소리를 들어줘
Послушай мой голос в "бэби кафе".
너를 향한 가사들로 돈을 벌어
Зарабатывай деньги на текстах о себе.
수많은 밤이 지나간대도 변함없어
Я не изменилась после стольких ночей.
많은 사람들이 아는 말곤
Кроме того, что многие знают.
서울의 밤하늘에는
В ночном небе Сеула
우리 이야기가 가득 찰거야
Наша история будет полной.
라디오를 틀면 가사를 따라 불러가
Когда включишь радио, следи за моими текстами.
Drivin' on that 반포대교 위의
Мы едем на Луне по мосту Банпо.
아무것도 없던 놈이 여기까지 왔잖아
Он пришел сюда ни с чем.
I don't care 너말곤
Мне плевать на тебя.
12월의 노래도
Декабрьская песня тоже
미리 가살 써놨어
Я написал ее заранее.
너를 닮은 별빛도
Звездный свет, который напоминает тебя.
잘봐 우릴 비출거야
Посмотри на него, он нас осветит.
다른 소음들 go away
Все остальные звуки исчезают.
I am with you baby
Я с тобой, детка.
'Cause all I got is you my baby
Потому что все, что у меня есть, - это ты, моя малышка .
이젠 나와 같이 불러 노랠 밤새
О, теперь пойдем со мной и будем петь эту песню всю ночь.
I'm with you baby 'cause you need it
Я с тобой, детка, потому что тебе это нужно.
Soundcloud에서 부터 I'm looking
Soundcloud от i'm looking
I'm sure the problem ain't serious
Я уверен, что проблема несерьезна.
So give you a breathing no depress
Так что я дам тебе передышку без депрессии
I'm with you baby 'cause you need it
Я с тобой, детка, потому что тебе это нужно.
Soundcloud에서 부터 I'm looking
Soundcloud от i'm looking
I'm sure the problem ain't serious
Я уверен, что проблема несерьезна.
So give you a breathing no
Так что дай тебе вздохнуть нет
전부 걸어 aint no bluffin'
Повесьте все это, это не блеф.
전역했던 2017부터
С 2017 года
무서울게 없던
Мне нечего было бояться.
만들자 모든 hits ey
Давайте сделаем все хиты Эй
전부 걸어 나의 방식 yeah
Повесь его на моем пути да
밤이 갈때까지 하지
Пока не наступит эта ночь.
주변 모두 나를 알때까지 hits baby
хиты детка пока все вокруг тебя не узнают меня
Babe 꿈은 너와
Детка моя мечта с тобой
부리는 사치뿐이야
Единственная роскошь-клюв.
구찌 루이 샤넬 뭐든 필요하면
Гуччи Луи Шанель, Если тебе что-нибудь понадобится.
나를 call me baby
Зови меня малышкой
너를 위해 벌게
Я заработаю для тебя.
노래도 역시 you baby
Эта песня тоже твоя детка
I'm with you baby 'cause you need it
Я с тобой, детка, потому что тебе это нужно.
Soundcloud에서 부터 I'm looking
Soundcloud от i'm looking
I'm sure the problem ain't serious
Я уверен, что проблема несерьезна.
So give you a breathing no depress
Так что я дам тебе передышку без депрессии
I'm with you baby 'cause you need it
Я с тобой, детка, потому что тебе это нужно.
Soundcloud에서 부터 I'm looking
Саундклауд я смотрю
I'm sure the problem ain't serious
Я уверен, что проблема несерьезна.
So give you a breathing no
Так что дай тебе вздохнуть нет






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.