Paroles et traduction Austn feat. WavyCake - VROOM! (Prod. Wavycake)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
VROOM! (Prod. Wavycake)
VROOM! (Prod. Wavycake)
미안해
내가
모자라서
I'm
sorry,
baby
I'm
not
perfect
(hey)
I'm
sorry,
babe
완벽하지
못해
(hey)
I
can't
help
but
think
about
the
words
"I
love
you"
사랑해
라는
말은
입안에서
My
heart
keeps
beating
in
my
chest
자꾸
맴돌기만
해
Every
time
I
think
of
you
너가
기분이
안
좋으면
If
you're
feeling
down
Tell
me
the
truth
안아줄게
Tell
me
the
truth
and
I'll
hold
you
tight
더
빠르게
달려갈게
어디야
bae
I'll
drive
faster,
where
are
you
bae?
장소를
check
보고싶게
해
Check
the
location,
I
want
to
see
you
너가
해준
말
다
잊지
못해
I
can't
forget
the
things
you
said
I'm
good
너의
삶
속에
난
I'm
good
in
your
life
항상
바쁘게
살던
나
도로는
막혀
시련일까
I've
always
been
busy,
the
roads
are
blocked,
is
it
a
test?
너에게
줄
편지를
써
난
너가
웃으면
다
좋아
I'm
writing
you
a
letter,
I'm
happy
when
you
smile
눈
앞에
서
있는
넌
날
움직이게
만들어
You're
standing
right
before
my
eyes,
you
make
me
move
미래를
자꾸
너랑
계획하고
싶어
I
always
want
to
plan
the
future
with
you
너에게로
vroom
부릉부릉
Vroom
vroom
to
you
Switchin'
lane
like
skrr-skrr,
ooh
yeah
Switchin'
lane
like
skrr-skrr,
ooh
yeah
Baby,
I
just
runnin'
to
your
town
can't
stop
Baby,
I
just
runnin'
to
your
town
can't
stop
Can't
stop
anymore
Can't
stop
anymore
너에게로
vroom
부릉부릉
Vroom
vroom
to
you
Switchin'
lane
like
skrr-skrr,
ooh
yeah
Switchin'
lane
like
skrr-skrr,
ooh
yeah
Baby,
I
just
runnin'
to
your
town
can't
stop
Baby,
I
just
runnin'
to
your
town
can't
stop
Can't
stop
anymore
Can't
stop
anymore
널
담어
이건
처음으로
non-fiction,
ay
This
is
the
first
time
I've
put
you
in
it,
it's
non-fiction,
ay
감정들을
담어
나를
잡아줘
Hold
me
with
your
feelings
사람들의
시선
나는
신경
꺼
I
don't
care
about
people's
looks
평생
너의
손을
잡고
있고만
싶어
I
just
want
to
hold
your
hand
for
the
rest
of
my
life
유명해지면
다
버리고
너와
산장
같은
곳에
If
I
become
famous,
I'll
give
up
everything
and
live
with
you
in
a
cabin
살래
아직
너와
못해본
것들이
많아
내
속에
있던
것들
꺼내
There
are
still
many
things
I
haven't
done
with
you,
I'll
take
out
what
was
inside
me
너가
속상했던
어제지만
알아
오늘은
무언가
다르단
걸
You
were
upset
yesterday
but
I
know
today
is
different
아직
못해준
말
내가
못해준
것들이
떠올라
다시
난
시동을
걸어
I
still
haven't
said
what
I
haven't
done
for
you,
so
I'm
starting
the
engine
again
내가
계획했던
나의
미래와
My
future
plans
너가
그려둔
모습이
보이잖아
And
I
can
see
the
picture
you
painted
I'm
fine
너가
내려와
I'm
fine
with
you
coming
down
문을
열어
올라
탄
다음
Open
the
door,
get
in
and
너에게로
vroom
부릉부릉
Vroom
vroom
to
you
Switchin'
lane
like
skrr-skrr,
ooh
yeah
Switchin'
lane
like
skrr-skrr,
ooh
yeah
Baby,
I
just
runnin'
to
your
town
can't
stop
Baby,
I
just
runnin'
to
your
town
can't
stop
Can't
stop
anymore
Can't
stop
anymore
너에게로
vroom
부릉부릉
Vroom
vroom
to
you
Switchin'
lane
like
skrr-skrr,
ooh
yeah
Switchin'
lane
like
skrr-skrr,
ooh
yeah
Baby,
I
just
runnin'
to
your
town
can't
stop
Baby,
I
just
runnin'
to
your
town
can't
stop
Can't
stop
anymore
Can't
stop
anymore
너는
내게
뭘까
What
are
you
to
me?
너가
없으면
아퍼
I'm
in
pain
without
you
이게
맞는
걸까
싶던
날도
There
were
days
when
I
wondered
if
this
was
right
다
부질없을
만큼
너를
사랑해
I
love
you
so
much
that
it's
worthless
내가
미쳐가는
걸까
사랑에
Am
I
going
crazy
in
love?
너에게로
vroom
부릉부릉
Vroom
vroom
to
you
Switchin'
lane
like
skrr-skrr,
ooh
yeah
Switchin'
lane
like
skrr-skrr,
ooh
yeah
Baby
I
just
runnin'
to
your
town
can't
stop
Baby
I
just
runnin'
to
your
town
can't
stop
Can't
stop
anymore
Can't
stop
anymore
너에게로
vroom
부릉부릉
Vroom
vroom
to
you
Switchin'
lane
like
skrr-skrr,
ooh
yeah
Switchin'
lane
like
skrr-skrr,
ooh
yeah
Baby,
I
just
runnin'
to
your
town
can't
stop
Baby,
I
just
runnin'
to
your
town
can't
stop
Can't
stop
anymore
Can't
stop
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Austn, Sim2, Wavycake
Album
VROOM!
date de sortie
11-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.